Hur säger man "vi vägrade" på spanska
Det spanska ordet för “vi vägrade” är “queremos” — B1 nivå.

Exempel
Ayer queremos llamarte, pero no teníamos señal.
Igår försökte vi ringa dig, men vi hade ingen täckning.
No queremos aceptar sus excusas.
Vi vägrade att acceptera hans ursäkter.
Le explicamos el problema, pero no queremos entender.
Vi förklarade problemet för honom, men han vägrade att förstå.
En speciell betydelse i dåtid
När du pratar om en enskild, avslutad handling i det förflutna (preteritum), ändrar 'querer' sin betydelse från 'att vilja' till 'att försöka'. För 'vi'-formen är både presens och denna speciella dåtidsform stavade 'queremos'.
Hur man ser skillnaden
Du kommer att veta om det betyder 'vi försökte' eller 'vi vägrade' baserat på de andra orden i meningen. Leta efter ledtrådar som placerar handlingen i det förflutna, som 'ayer' (igår) eller ett annat verb i dåtid.
Använda för allmänna önskningar i det förflutna
Misstag: “Cuando éramos niños, queremos ser astronautas. (Felaktigt för en allmän, pågående önskan i det förflutna.)”
Rättelse: Cuando éramos niños, queríamos ser astronautas. Använd 'imperfekt'-formen ('queríamos') för pågående önskningar eller längtan i det förflutna, inte 'queremos'.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.