Inklingo

Hur säger man "ömkan" på spanska

Det spanska ordet förömkanär compasiónB1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaB1
nounB1
En omtänksam vuxen kramar försiktigt ett litet, gråtande barn som sitter på marken, vilket illustrerar djup sympati och oro.

Exempel

Mostró compasión por los prisioneros y les dio agua.

Hon visade medkänsla för fångarna och gav dem vatten.

La compasión nos impulsa a ayudar a los demás.

Medkänsla driver oss att hjälpa andra.

Es importante tener compasión incluso por nuestros enemigos.

Det är viktigt att ha medkänsla även för våra fiender.

Genusregler

Även om 'compasión' slutar på -ón, är det feminint. Substantiv som slutar på -sión, -ción, -dad, -tad, -tud, -umbre och -ez är nästan alltid feminina på spanska.

Compasión vs. Lástima

Misstag:Att använda 'compasión' när man bara menar 'vilken synd' eller enkel ömkan.

Rättelse: Använd 'lástima' (eller 'pena') för enkel ömkan eller en känsla av ånger. 'Compasión' är reserverat för djup, aktiv sympati som ofta leder till handling. Korrekt användning: 'Me da lástima que no pueda venir.' (Jag känner ömkan/Det är synd att han inte kan komma.)

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.