Inklingo

más quevsmás de

más que

MAHS keh

|
más de

MAHS deh

Nivå:A2Typ:grammar-conceptsSvårighetsgrad:★★★★

💡 Snabb regel

Regeln:

Använd más que för jämförelser. Använd más de före ett nummer.

Minnesregel:

Tänk: 'Que' jämför, 'de' räknar.

Undantag:
  • I en nekande mening betyder 'no... más que' 'bara' eller 'ingenting annat än'. Exempel: 'No hago más que trabajar' (Jag gör inget annat än att arbeta).

📊 Jämförelsetabell

Kontextmás quemás deVarför?
Prata om ålderSoy mayor que tú.Tengo más de 30 años.'Más que' (här som 'mayor que') jämför två personer. 'Más de' anger en mängd år.
Med pengarGano más que mi amigo.Gano más de 2000 euros al mes.Använd 'más que' för att jämföra din lön med en annan persons. Använd 'más de' för att ange beloppet.
Med handlingarTú hablas más que yo.Hablaste más de una hora.'Más que' jämför vem som pratar mest. 'Más de' specificerar varaktigheten.

✅ När du ska använda "más que" / más de

más que

Mer än (används för direkta jämförelser mellan två saker, personer eller handlingar).

MAHS keh

Jämföra två substantiv/saker

Tengo más libros que tú.

Jag har fler böcker än du.

Jämföra egenskaper (adjektiv/adverb)

Ella es más alta que su hermano.

Hon är längre än sin bror.

Jämföra handlingar (verb)

Leo más que veo la tele.

Jag läser mer än jag tittar på TV.

Betyder 'bara' eller 'ingenting annat än'

El bebé no hace más que llorar.

Bebisen gör inget annat än att gråta.

más de

Mer än (används före ett specifikt nummer eller kvantitet).

MAHS deh

Före ett nummer

Hay más de cincuenta personas aquí.

Det finns mer än femtio personer här.

Före en specifik kvantitet

Esperé más de una hora.

Jag väntade i mer än en timme.

Med abstrakta mängder

Esto es más de lo que esperaba.

Det här är mer än jag förväntade mig.

I nekande meningar för att sätta en gräns

No necesito más de dos maletas.

Jag behöver inte mer än två resväskor.

🔄 Kontrastexempel

Prata om vad du vill ha

Med "más que":

No quiero más que un vaso de agua.

Jag vill bara ha ett glas vatten.

Med "más de":

No quiero más de un vaso de agua.

Jag vill inte ha mer än ett glas vatten.

Skillnaden: Det här är en avgörande skillnad! 'No... más que' betyder 'bara' eller 'ingenting annat än'. 'No... más de' sätter en maximal numerisk gräns.

Beskriva vänner

Med "más que":

Tengo más amigos que mi hermana.

Jag har fler vänner än min syster.

Med "más de":

Tengo más de cien amigos en Facebook.

Jag har mer än hundra vänner på Facebook.

Skillnaden: 'Más que' gör en direkt jämförelse med en annan person. 'Más de' anger att ditt totala antal vänner är större än ett specifikt antal.

🎨 Visuell jämförelse

Skärmdelning som visar 'más que' (jämförelse) vs 'más de' (kvantitet).

'Más que' jämför två saker. 'Más de' pratar om en mängd större än ett nummer.

⚠️ Vanliga misstag

Misstag:

Tengo más que veinte euros.

Rättelse:

Tengo más de veinte euros.

Varför:

När 'mer än' följs av ett nummer (veinte), måste du använda 'más de'.

Misstag:

Me gusta el rock más de el pop.

Rättelse:

Me gusta el rock más que el pop.

Varför:

För att jämföra två saker (rock och pop) behöver du använda 'más que'.

Misstag:

Hay más de personas aquí que allá.

Rättelse:

Hay más personas aquí que allá.

Varför:

När du jämför antalet saker på två platser ('aquí' vs 'allá'), använd 'más... que'. 'Más de' är endast för att ange en specifik kvantitet.

📚 Relaterad grammatik

Vill du förstå grammatiken bakom detta par? Utforska dessa lektioner för en djupdykning:

🔗 Relaterade par

Sino vs Pero

Typ: near-synonyms

Por vs Para

Typ: prepositions

También vs Tampoco

Typ: near-synonyms

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: Más que vs Más de

Fråga 1 av 3

Mi coche es ___ rápido que el tuyo.

🏷️ Tags

Grammar ConceptsBeginner EssentialMost Confusing

Bygg instinkten, inte bara regeln

Regler hjälper dig att göra rätt; kontext gör det automatiskt. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se förväxlingsbara par väljas korrekt — om och om igen — tills du slutar tänka på det.

Vanliga frågor

Gäller samma regel för 'menos que' och 'menos de'?

Ja, precis! Logiken är densamma. Använd 'menos que' för jämförelser ('Tengo menos tiempo que tú' - Jag har mindre tid än du) och 'menos de' före nummer ('Tardé menos de diez minutos' - Det tog mig mindre än tio minuter).

Varför ser jag ibland 'más de lo que'?

Bra fråga! Du använder 'más de lo que' när du jämför något med en sats (en minisats med ett verb). Till exempel: 'Gastas más de lo que ganas' (Du spenderar mer än du tjänar). Tänk på 'lo que' som betyder 'vad' eller 'den mängd som'.