tampocovstan poco
tahm-PO-ko
TAHN PO-ko
💡 Snabb regel
Tampoco = inte heller. Tan poco = så lite.
Ett ord (`tampoco`) används för att instämma i ett negativt påstående. Två ord (`tan poco`) beskriver en liten mängd.
📊 Jämförelsetabell
| Kontext | tampoco | tan poco | Varför? |
|---|---|---|---|
| Prata om mat | —No me gusta el pescado. —A mí tampoco. | Come tan poco. ¿No tiene hambre? | Tampoco instämmer i en motvilja. Tan poco beskriver den lilla mängd mat någon äter. |
| Tid | No puedo ir hoy, y mañana tampoco. | Tenemos tan poco tiempo para prepararnos. | Tampoco lägger till ytterligare en negativ dag. Tan poco betonar den korta tiden som finns tillgänglig. |
| Pengar | Él no tiene dinero, y yo tampoco. | ¡Gano tan poco en este trabajo! | Tampoco instämmer i att inte ha pengar. Tan poco beskriver den lilla mängd pengar som tjänats. |
| Kunskap | No entiendo el problema. —Yo tampoco. | Sé tan poco sobre este tema. | Tampoco instämmer i att inte förstå. Tan poco beskriver den lilla mängd kunskap man har. |
✅ När du ska använda "tampoco" / tan poco
tampoco
Inte heller / inte heller. Ett enda ord som används för att instämma i ett negativt påstående eller lägga till ytterligare en negativ idé.
tahm-PO-ko
Instämma i ett negativt påstående
—No quiero ir. —Yo tampoco.
—Jag vill inte gå. —Inte jag heller.
Lägga till ytterligare ett negativt element
No habla inglés y tampoco entiende francés.
Han talar inte engelska, och han förstår inte franska heller.
Ersätta 'no... tampoco'
Tampoco tenemos pan.
Vi har inte heller något bröd.
tan poco
Så lite / en så liten mängd. En fras med två ord som används för att betona en liten kvantitet eller grad av något.
TAHN PO-ko
Beskriva en liten kvantitet
Queda tan poco tiempo para terminar el examen.
Det finns så lite tid kvar för att slutföra provet.
Beskriva en liten grad eller intensitet
Dormí tan poco anoche que hoy estoy agotado.
Jag sov så lite i natt att jag är utmattad idag.
Uttrycka förvåning över en liten mängd
¿Por qué compraste tan poco queso?
Varför köpte du så lite ost?
🔄 Kontrastexempel
Med "tampoco":
—No dormí bien. —Yo tampoco.
—Jag sov inte bra. —Inte jag heller.
Med "tan poco":
Es normal estar cansado si dormiste tan poco.
Det är normalt att vara trött om du sov så lite.
Skillnaden: Använd 'tampoco' för att instämma att du också sov dåligt. Använd 'tan poco' för att kommentera den lilla mängd sömn någon fick.
Med "tampoco":
A ella no le interesa el fútbol, y a su hermano tampoco.
Hon är inte intresserad av fotboll, och det är inte hennes bror heller.
Med "tan poco":
Me interesa tan poco el fútbol que ni sé las reglas.
Jag är så lite intresserad av fotboll att jag inte ens kan reglerna.
Skillnaden: 'Tampoco' kopplar samman två personer som delar ett negativt intresse. 'Tan poco' betonar den mycket låga graden av en persons intresse.
🎨 Visuell jämförelse
Skärmdelning som jämför 'tampoco' (instämmande) och 'tan poco' (liten mängd).
'Tampoco' är för att instämma i ett 'nej'. 'Tan poco' är för att beskriva 'så lite'.
⚠️ Vanliga misstag
—No me gusta el frío. —Yo tan poco.
—No me gusta el frío. —Yo tampoco.
För att instämma i ett negativt påstående ('Jag gillar inte...') behöver du det enskilda ordet 'tampoco' (inte heller). 'Tan poco' betyder 'så lite'.
Hay tampoco gente en la fiesta.
Hay tan poca gente en la fiesta.
För att betona den lilla mängden människor, använd frasen med två ord 'tan poco/a'. 'Tampoco' betyder 'inte heller' och passar inte här.
📚 Relaterad grammatik
Vill du förstå grammatiken bakom detta par? Utforska dessa lektioner för en djupdykning:
🏷️ Nyckelord
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: Tampoco vs Tan poco
Fråga 1 av 2
—No tengo ganas de salir. —Yo ____.
🏷️ Tags
Bygg instinkten, inte bara regeln
Regler hjälper dig att göra rätt; kontext gör det automatiskt. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se förväxlingsbara par väljas korrekt — om och om igen — tills du slutar tänka på det.
Vanliga frågor
Kan 'tan poco' ändras för genus och numerus, som 'tan poca'?
Ja, absolut. 'Poco' fungerar som ett adjektiv här, så det måste kongruensböjas med substantivet det beskriver. Till exempel: 'Hay tan poca gente' (så få människor) eller 'Tenemos tan pocas opciones' (vi har så få alternativ).
Vad är motsatsen till 'tampoco'?
Motsatsen är 'también', som betyder 'också' eller 'med'. Du använder 'también' för att instämma i ett positivt påstående ('Me gusta el chocolate.' — 'A mí también.') och 'tampoco' för att instämma i ett negativt ('No me gusta el café.' — 'A mí tampoco.').


