abanico
“abanico” betyder “handfläkt” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
handfläkt
Även: hopfällbar fläkt
📝 I praktiken
Hace mucho calor, necesito mi abanico.
A1Det är väldigt varmt, jag behöver min fläkt.
Ella colecciona abanicos de colores.
A2Hon samlar på färgglada handfläktar.
En el baile de flamenco, el abanico es muy importante.
B1Inom flamencomusik är handfläkten mycket viktig.
utbud
Även: spektrum
📝 I praktiken
La tienda ofrece un amplio abanico de productos.
B2Butiken erbjuder ett brett utbud av produkter.
Hay un gran abanico de posibilidades para tu carrera.
B2Det finns ett brett spektrum av möjligheter för din karriär.
El candidato presentó un abanico de propuestas nuevas.
C1Kandidaten presenterade en variation av nya förslag.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: abanico
Fråga 1 av 3
Vilket av dessa skulle du använda för att beskriva ett brett utbud av karriärval?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det portugisiska ordet 'abano', som kommer från latinets 'evannare', vilket betyder 'att väderbjuda' eller 'att rensa säd med vind'.
Först dokumenterat: 17th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Kan jag använda 'abanico' för en sportfläkt?
Nej. En person som följer ett sportlag kallas 'seguidor' eller 'aficionado'. 'Abanico' hänvisar endast till verktyget eller ett utbud av saker.
Används 'abanico' i alla spansktalande länder?
Ja, men det är mest ikoniskt i Spanien. I vissa karibiska regioner kan du höra det användas för takfläktar, men 'ventilador' är säkrare att använda överallt.
Vad är verbet för 'att vifta sig (med en fläkt)'?
Verbet är 'abanicarse'. Till exempel: 'Ella se abanica porque tiene calor' (Hon viftar sig för att hon är varm).

