Inklingo
Ordbok

acompaño

a-kom-PA-nyoakomˈpaɲo

jag följer med, jag går med

Även: jag eskorterar, jag ser av
VerbA1regular ar
En illustration av en vuxen och ett barn som går lyckligt tillsammans på en solig stig och håller varandra i handen, vilket symboliserar att följa någon.
infinitiveacompañar
gerundacompañando
past Participleacompañado

📝 I praktiken

Yo te acompaño al aeropuerto si quieres.

A1

Jag följer med dig till flygplatsen om du vill.

¿Vas al supermercado? Acompaño a mi hermana primero.

A2

Ska du till mataffären? Jag följer med min syster först.

Siempre acompaño a mi abuela cuando va al médico.

B1

Jag följer alltid med min mormor när hon går till doktorn.

Ordkopplingar

Synonymer

  • ir con (att gå med)
  • escoltar (att eskortera)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • Acompaño a la salidaJag följer dig till utgången
  • Acompaño con gustoJag följer dig gärna

jag spelar med, jag kompletterar

Även: jag passar ihop med, jag står för bakgrundsmusiken
VerbB1regular ar
En illustration av två musiker som samarbetar, en spelar cello och den andra spelar en enkel tamburin bredvid dem, vilket visar att spela med i en musikalisk föreställning.
infinitiveacompañar
gerundacompañando
past Participleacompañado

📝 I praktiken

Yo acompaño la melodía con la guitarra.

B1

Jag spelar gitarr med melodin.

Para esta cena, acompaño el pescado con un vino blanco seco.

B2

Till den här middagen serverar jag fisken med ett torrt vitt vin.

Ordkopplingar

Synonymer

  • armonizar (att harmonisera)
  • maridar (att para ihop (mat/vin))

jag stöttar, jag står vid någons sida

Även: jag backar upp
VerbB2regular arformal
En illustration som visar en figur som står bredvid en sittande, ledsen figur och försiktigt lägger en hand på deras axel i en tröstande gest, vilket symboliserar känslomässigt stöd.
infinitiveacompañar
gerundacompañando
past Participleacompañado

📝 I praktiken

En este momento difícil, acompaño a la familia con mis pensamientos.

B2

I denna svåra tid stöttar jag familjen med mina tankar.

Yo siempre acompaño las decisiones de mi equipo, aunque sean arriesgadas.

C1

Jag backar alltid upp mitt teams beslut, även om de är riskabla.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • Acompaño el sentimientoJag delar känslan (av sorg/ledsenhet)

Indicative

Present

yoacompaño
acompañas
él/ella/ustedacompaña
nosotrosacompañamos
vosotrosacompañáis
ellos/ellas/ustedesacompañan

Imperfect

yoacompañaba
acompañabas
él/ella/ustedacompañaba
nosotrosacompañábamos
vosotrosacompañabais
ellos/ellas/ustedesacompañaban

Preterite

yoacompañé
acompañaste
él/ella/ustedacompañó
nosotrosacompañamos
vosotrosacompañasteis
ellos/ellas/ustedesacompañaron

Subjunctive

Present Subjunctive

yoacompañe
acompañes
él/ella/ustedacompañe
nosotrosacompañemos
vosotrosacompañéis
ellos/ellas/ustedesacompañen

Imperfect Subjunctive

yoacompañara/acompañase
acompañaras/acompañases
él/ella/ustedacompañara/acompañase
nosotrosacompañáramos/acompañásemos
vosotrosacompañarais/acompañaseis
ellos/ellas/ustedesacompañaran/acompañasen

Översätt till spanska

Ord som översätts till "acompaño" på spanska:

jag eskorterarjag stöttar

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: acompaño

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'acompaño' i betydelsen musikalisk parning?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
acompañar(att följa med (infinitiv))Verb
compañía(sällskap, kamratskap)Substantiv
acompañamiento(ackompanjemang (musik/mat))Substantiv
🎵 Rim
bañotamaño
📚 Etymologi

Verbet 'acompañar' kommer från den latinska prefixet *ad-* (som betyder 'till' eller 'mot') och ordet *compāniō*, som bokstavligen betyder 'den som delar bröd'. Denna rot förklarar varför ordet används för både fysisk närvaro och delat stöd.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Portuguese: acompanharFrench: accompagner

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför behöver jag inte 'con' (med) efter 'acompaño' när jag pratar om en person?

Verbet 'acompañar' betyder redan 'att gå med någon'. Om du säger 'Acompaño a mi amigo,' är idén om 'med' redan inbyggd i verbet, vilket gör det extra 'con' onödigt och felaktigt.

Hur skiljer sig 'acompaño' från att bara säga 'voy con' (jag går med)?

'Acompaño' innebär ofta en mer stödjande eller riktad handling, som att eskortera eller stanna vid någons sida, snarare än att bara råka gå till samma plats. Det är generellt artigare och mer formellt än 'voy con'.