Inklingo
Ordbok

acostarte

a-cos-tar-teakosˈtaɾte

acostarte betyder att gå och lägga sig (du, informellt) på spanska (Dagligen rutin, förbereder sig för sömn).

att gå och lägga sig (du, informellt), att lägga sig (du, informellt)

Även: att krypa till kojs (du, informellt)
VerbA1irregular (stem-changing: o→ue) ar
En förenklad illustration av en figur som ligger bekvämt i en mysig säng, under blå täcken, redo att sova.
past Participleacostado
gerundacostándose
infinitiveacostarse

📝 I praktiken

Necesitas acostarte temprano hoy.

A1

Du behöver gå och lägga dig tidigt idag.

¿Vas a acostarte ya o vemos una película?

A2

Ska du lägga dig nu, eller ska vi se en film?

Antes de acostarte, recuerda cepillarte los dientes.

A2

Innan du går och lägger dig, kom ihåg att borsta tänderna.

Ordkopplingar

Synonymer

  • dormir (att sova)
  • tumbarse (att lägga sig)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • acostarse tardeatt gå och lägga sig sent
  • acostarse tempranoatt gå och lägga sig tidigt

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yome acostara
te acostaras
él/ella/ustedse acostara
nosotrosnos acostáramos
vosotrosos acostarais
ellos/ellas/ustedesse acostaran

Present Subjunctive

yome acueste
te acuestes
él/ella/ustedse acueste
nosotrosnos acostemos
vosotrosos acostéis
ellos/ellas/ustedesse acuesten

Indicative

Imperfect

yome acostaba
te acostabas
él/ella/ustedse acostaba
nosotrosnos acostábamos
vosotrosos acostabais
ellos/ellas/ustedesse acostaban

Present

yome acuesto
te acuestas
él/ella/ustedse acuesta
nosotrosnos acostamos
vosotrosos acostáis
ellos/ellas/ustedesse acuestan

Preterite

yome acosté
te acostaste
él/ella/ustedse acostó
nosotrosnos acostamos
vosotrosos acostasteis
ellos/ellas/ustedesse acostaron

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: acostarte

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder korrekt det reflexiva pronomenet 'te' med verbet 'acostar'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
levantartedespertarte
📚 Etymologi

Kommer från latinets *ad* (till, mot) och *costa* (sida eller revben). Den ursprungliga idén var bokstavligen 'att lägga (sig) åt sidan' eller 'att lägga sig ner'.

Först dokumenterat: Medieval Latin period

Besläktade ord

Portuguese: deitar-seFrench: coucher

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'acostar' och 'acostarse'?

'Acostar' betyder att lägga någon annan i sängen (t.ex. 'acostar al niño'). 'Acostarse' betyder att lägga sig själv, eller att lägga sig ner (t.ex. 'acostarse en el sofá'). '-se'-ändelsen gör handlingen reflexiv, vilket innebär att subjektet och objektet är samma person.

Varför har 'acostarte' ett accenttecken i imperativformen 'acuéstate'?

När man fäster pronomen (som 'te') vid en imperativform blir ordet längre. Spanska regler kräver att ett accenttecken läggs till för att behålla den ursprungliga betoningen på samma stavelse, vilket förhindrar att uttalet ändras.