Inklingo
Ordbok

agotador

ah-go-tah-DORa.ɣo.ta.ˈðoɾ

agotador betyder utmattande på spanska (något som dränerar all din energi).

utmattande

Även: tröttande, ansträngande
En vandrare sjunker ihop över en stor sten på en stig, ser mycket trött ut.

📝 I praktiken

Correr un maratón es agotador.

A2

Att springa ett maraton är utmattande.

Tuve un día agotador en la oficina.

B1

Jag hade en tröttande dag på kontoret.

El ritmo de vida en la ciudad puede ser agotador.

B2

Livstakten i staden kan vara ansträngande.

Ordkopplingar

Synonymer

  • extenuante (ansträngande)
  • fatigoso (tråkig)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • trabajo agotadorutmattande jobb
  • viaje agotadortröttsam resa
  • ritmo agotadoransträngande tempo

Översätt till spanska

Ord som översätts till "agotador" på spanska:

tröttande

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: agotador

Fråga 1 av 3

Om en vandring var 'agotador', hur känner du dig i slutet?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det spanska verbet 'agotar', som bokstavligen betyder 'att ta ut varje sista droppe' (från 'gota', som betyder droppe).

Först dokumenterat: 17th century

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är den feminina formen av 'agotador'?

Den feminina formen är 'agotadora'. Till exempel: 'una jornada agotadora' (en utmattande arbetsdag). På svenska: Den feminina formen är 'agotadora'. Till exempel: 'en utmattande arbetsdag'.

Är 'agotador' starkare än 'cansado'?

Ja, 'cansado' betyder trött, men 'agotador' betyder att det helt dränerar din energi. På svenska: Ja, 'trött' betyder trött, men 'agotador' betyder att det helt dränerar din energi.

Kan jag använda 'agotador' för att beskriva en person?

Bara om du menar att personen är utmattande att umgås med (mentalt dränerande). Om du menar att de är fysiskt trötta, måste du använda 'agotado'. På svenska: Bara om du menar att personen är utmattande att vara med (mentalt dränerande). Om du menar att de är fysiskt trötta, måste du använda 'agotado'.