amabilidad
“amabilidad” betyder “vänlighet” på spanska (egenskapen att vara vänlig och generös).
vänlighet
Även: artighet, vänlighet
📝 I praktiken
Le agradezco mucho su amabilidad.
A2Jag uppskattar verkligen din vänlighet.
Ella siempre nos recibe con mucha amabilidad.
B1Hon välkomnar oss alltid med stor vänlighet.
¿Podría tener la amabilidad de abrir la puerta?
B1Skulle du ha vänligheten (vara så vänlig att) öppna dörren?
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: amabilidad
Fråga 1 av 2
Vilket av dessa är det artigaste sättet att be någon att vänta?
📚 Fler resurser
📚 Etymologi▼
Från latinets 'amabilitas', som syftar på egenskapen att vara 'amabilis' (värd att älskas). Det delar samma rot som 'amor' (kärlek).
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'amabilidad' och 'bondad'?
'Amabilidad' hänvisar vanligtvis till ditt yttre beteende och dina manér (att vara artig och vänlig), medan 'bondad' hänvisar till en djupare, inre egenskap att vara en 'god' person (godhet eller välvilja).
Kan jag använda 'amabilidad' i plural?
Ja, 'amabilidades' finns, men det används sällan. Det skulle hänvisa till specifika 'vänlighetsgärningar' eller 'artiga gester', men vanligtvis täcker singularformen 'amabilidad' allt.