aquella
“aquella” betyder “den där” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
den där
Även: därborta
📝 I praktiken
¿Quién vive en aquella casa roja?
A1Vem bor i det där röda huset (långt borta)?
Aquella señora de la esquina parece estar esperando el autobús.
A2Den där damen (där borta) på hörnet verkar vänta på bussen.
Recuerdo aquella tarde de verano perfectamente.
B1Jag minns den där sommareftermiddagen perfekt.
den där
Även: den förra
📝 I praktiken
Mi mochila es azul. ¿Ves aquella?
A2Min ryggsäck är blå. Ser du den där (långt borta)?
Compramos dos entradas: una para la función de hoy y aquella para la de mañana.
B2Vi köpte två biljetter: en till dagens föreställning och den där (den förra/den andra) till morgondagens.
No quiero esta bufanda, dame aquella que está en el escaparate.
A2Jag vill inte ha den här scarfen, ge mig den där (långt borta) som ligger i skyltfönstret.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: aquella
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'aquella' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet 'aquella' kommer från den latinska frasen *eccum illam*, som kombinerar en förstärkare (*eccum*, som betyder 'titta!') med den feminina formen av demonstrativpronomenet *ille* (som betyder 'den där'). Det delar en gemensam förfader med ord som 'aquel' och 'aquí'.
Först dokumenterat: 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'esa' och 'aquella'?
Båda betyder 'den där' (femininum singular), men de visar olika avstånd. 'Esa' betyder 'den där' och är relativt nära lyssnaren eller måttligt nära talaren. 'Aquella' betyder 'den där (långt borta)' och är långt borta från både talaren och lyssnaren.
Har 'aquella' någonsin en tidsrelaterad betydelse?
Ja, 'aquella' kan referera till en specifik, ofta avlägsen, tidpunkt i det förflutna. Till exempel betyder 'en aquella época' 'under den tiden' eller 'då'.

