arena
“arena” betyder “sand” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
sand
Även: grus, finkornigt grus
📝 I praktiken
Me encanta caminar descalzo sobre la arena de la playa.
A1Jag älskar att gå barfota på strandens sand.
El desierto está cubierto de kilómetros de arena.
A2Öknen är täckt av kilometer av sand.
Necesitas mezclar cemento con arena para hacer la pared.
B1Du måste blanda cement med sand för att göra väggen.
arena
Även: ring, stadion
📝 I praktiken
Miles de personas llenaron la arena para ver el concierto.
B1Tusentals människor fyllde arenan för att se konserten.
Los gladiadores luchaban en la arena en la antigua Roma.
B2Gladiatorerna kämpade i arenan i det antika Rom.
El debate político se convirtió en una verdadera arena de combate.
C1Den politiska debatten förvandlades till en riktig stridsarena (en fientlig miljö).
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: arena
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'arena' för att betyda en plats eller lokal?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer direkt från det latinska ordet *harena* eller *arena*, som betydde 'sand'. Betydelsen för en plats för strid, som en arena eller ring, uppstod eftersom golvet i dessa antika romerska arenor (som Colosseum) var täckt med sand för att absorbera blod.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'arena' maskulint eller feminint?
'Arena' är alltid ett feminint substantiv (la arena), oavsett vilken betydelse du använder. Det är inte som 'agua' eller 'aire' som använder 'el' i singular på grund av uttalet.
Hur vet jag om 'arena' betyder sand eller en arena?
Kontext är din bästa vän! Om meningen nämner stränder, öknar, cement eller korn, betyder det 'sand'. Om den nämner konserter, boxning, brottning eller politiska debatter, betyder det 'lokal' eller 'ring'.

