Inklingo
Ordbok

polvo

POHL-bohˈpol.βo

damm, pulver

Även: smuts
En närbild av en gammal träbordsyta täckt av ett tunt, synligt lager grått damm.

📝 I praktiken

Necesitas limpiar el polvo de esa mesa.

A1

Du behöver damma av det där bordet.

La receta pide una cucharada de polvo de hornear.

A2

Receptet kräver en matsked bakpulver.

Después de la sequía, había mucho polvo en el camino.

B1

Efter torkan låg det mycket damm på vägen.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • quitar el polvoatt damma av (att ta bort damm)
  • polvo de cacaokakaopulver
  • polvo cósmicokosmiskt damm

Idiom och uttryck

  • morder el polvoatt bita i dammet (att bli besegrad eller misslyckas)

snabbt sex, knull

Även: ligg
SubstantivmB2slang
Spain
Två mycket stiliserade, förenklade figurer som snabbt och tätt omfamnar varandra på en mjuk, färgglad filt, vilket antyder ett kort, intimt ögonblick.

📝 I praktiken

Dicen que él siempre va a las discotecas para echar un polvo.

B2

De säger att han alltid går på klubbarna för att knulla (ha snabbt sex).

¿Conseguiste el polvo que querías?

C1

Fick du det ligg du ville ha?

Ordkopplingar

Synonymer

  • sexo (sex (neutralt))
  • rollito (fling/grej (Spanien slang))

Idiom och uttryck

  • echar un polvoatt ha ett snabbt sexuellt möte

Översätt till spanska

Ord som översätts till "polvo" på spanska:

knullliggsnabbt sex

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: polvo

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'polvo' i sin neutrala, icke-slang betydelse?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
empolvar(att damma/att pudra)Verb
desempolvar(att damma av)Verb
polvareda(dammmoln)Substantiv
🎵 Rim
solvocalvo
📚 Etymologi

Kommer direkt från det latinska ordet *pulvis*, som betyder 'damm' eller 'pulver'. Detta är relaterat till det engelska ordet 'pulverize' (att mala till ett fint pulver).

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Italian: polvereFrench: poudre

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

¿Por qué es 'el polvo' si muchas palabras que terminan en -a o tienen una consistencia similar son femeninas?

Polvo är maskulint (*el polvo*) eftersom dess rot, det latinska ordet *pulvis*, historiskt var maskulint eller behandlades som sådant. På spanska blev det fast ett maskulint substantiv, till skillnad från *la arena* (sand) eller *la ceniza* (aska).

Används slangbetydelsen av 'polvo' i alla spansktalande länder?

Medan *echar un polvo* är vanligast i Spanien, kan ordet *polvo* ha sexuella konnotationer (ofta negativa, som 'affär' eller 'röra') i andra regioner, men det exakta uttrycket kan variera. Var alltid medveten om att det har en stark, vulgär association i informella sammanhang.