Inklingo
Ordbok

atascado

ah-tahs-KAH-dohatasˈkaðo

atascado betyder fast på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

fast, igensatt

Även: blockerad, stoppad
En klar röd leksaksbil begravd djupt i tjock brun lera en solig dag, oförmögen att röra sina hjul.
gerundatascando
infinitiveatascar
past Participleatascado

📝 I praktiken

El desagüe está completamente atascado y no pasa el agua.

A2

Avloppet är helt igensatt och vattnet rinner inte igenom.

Estuvimos atascados en el tráfico por dos horas.

B1

Vi satt fast i trafiken i två timmar.

La puerta del coche se quedó atascada y no pude abrirla.

A2

Bilsdörren blockerades och jag kunde inte öppna den.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • estar atascadoatt vara fast/igensatt
  • tráfico atascadofast trafik/trafikstockning

fast, fastnat

Även: i ett spår
AdjektivmB1neutral/informal
En enkel tecknad figur som sitter vid ett skrivbord med en öppen bok och ser frustrerad ut eftersom en stor, färgglad tegelvägg plötsligt har dykt upp på skrivbordet, vilket symboliserar ett mentalt block.
gerundatascando
infinitiveatascar
past Participleatascado

📝 I praktiken

Estoy atascado con este ensayo; no sé cómo terminarlo.

B1

Jag sitter fast med den här uppsatsen; jag vet inte hur jag ska avsluta den.

El proyecto se quedó atascado en el departamento legal por meses.

B2

Projektet fastnade i den juridiska avdelningen i månader.

No te quedes atascada en el pasado; sigue adelante.

B1

Fastna inte i det förflutna; fortsätt framåt.

Ordkopplingar

Synonymer

  • estancado (stillastående)
  • paralizado (förlamad/stannad)

Antonymer

  • fluyendo (flytande)
  • progresando (framåtskridande)

Vanliga kollokationer

  • estar atascado mentalmenteatt vara mentalt fast
  • quedarse atascado enatt fastna i (en situation)

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: atascado

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'atascado' i dess bildliga (icke-fysiska) bemärkelse?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
atascar(att täppa till, att blockera)Verb
atasco(trafikstockning, blockering)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från prefixet 'a-' (som indikerar rörelse mot) och roten 'tascar', som historiskt betydde att slå eller krossa. Med tiden utvecklades det till att innebära att trycka på något så hårt att det orsakar ett stopp eller en blockering.

Först dokumenterat: 15th century

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Om 'atascado' är ett perfekt particip, hur skiljer det sig från verbet 'atascar'?

'Atascado' beskriver resultatet eller tillståndet av handlingen. 'Atascar' är själva handlingen (att orsaka blockeringen). Tänk på det som 'trasig' (atascado) kontra 'att gå sönder' (atascar). Vi använder oftast 'estar atascado' för att beskriva det nuvarande tillståndet.

Är 'atasco' samma sak som 'atascado'?

De är relaterade! 'Atasco' (substantiv) är själva blockeringen eller stoppet (t.ex. 'trafikstockningen'). 'Atascado' (adjektiv) beskriver något som är *i* det tillståndet (t.ex. 'bilen är fast').