característica
“característica” betyder “egenskap” på spanska (en utmärkande kvalitet eller egenskap).
egenskap, drag
Även: drag, kvalitet
📝 I praktiken
El color rojo es una característica de esta fruta.
A1Den röda färgen är en egenskap hos denna frukt.
Esta cámara tiene una característica muy especial: es sumergible.
A2Den här kameran har ett mycket speciellt drag: den är vattentät.
La honestidad es su característica más admirable.
B1Ärlighet är hans mest beundransvärda drag.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: característica
Fråga 1 av 3
Vilket är det korrekta sättet att säga 'huvuddraget'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'characteristica', som kommer från det grekiska ordet för ett 'utmärkande märke' eller 'symbol'.
Först dokumenterat: 18th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'carácter' och 'característica'?
'Carácter' hänvisar vanligtvis till en persons övergripande personlighet eller temperament (t.ex. 'he has a strong character'). 'Característica' hänvisar till ett specifikt individuellt drag eller en egenskap hos ett objekt (t.ex. 'one feature of this car is speed').
Ändras det någonsin till 'característico'?
Ja, men bara när det är ett adjektiv som beskriver ett substantiv. 'Característica' är ett substantiv i sig. Exempel: 'Un olor característico' (En karakteristisk lukt).
Varför har det ett accenttecken?
Eftersom betoningen ligger på den tredje sista stavelsen. I spansk grammatik kallas dessa 'esdrújula'-ord, och de måste alltid ha ett skrivet accenttecken.