clave
“clave” betyder “lösenord” på spanska. Det har 4 olika betydelser beroende på sammanhang:
lösenord, kod
Även: nyckel, PIN-kod
📝 I praktiken
Olvidé la clave de mi correo electrónico.
A2Jag glömde mitt e-postlösenord.
Por seguridad, cambia tu clave cada mes.
B1För säkerhets skull, byt din kod varje månad.
nyckel, avgörande
Även: beslutande, vital
📝 I praktiken
La honestidad es un valor clave en nuestra familia.
A2Ärlighet är ett nyckelvärde i vår familj.
Identificamos los puntos claves de la negociación.
B1Vi identifierade de avgörande punkterna i förhandlingen.
nyckel, kärnpunkt
Även: ledtråd
📝 I praktiken
La clave para resolver este problema es la paciencia.
B1Nyckeln till att lösa detta problem är tålamod.
Su testimonio fue la clave del caso.
B2Hans vittnesmål var nyckeln till fallet.
klav
Även: slutsten
📝 I praktiken
La clave de sol indica las notas altas.
B2G-klaven indikerar de höga tonerna.
El director de orquesta explicó la diferencia entre la clave de sol y la clave de fa.
C1Orkesterdirigenten förklarade skillnaden mellan G-klaven och F-klaven.
Översätt till spanska
🗣️ Öva i en tungvrickare
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: clave
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'clave' som ett adjektiv (som beskriver ett substantiv)?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från det latinska uttrycket *clavis*, som betydde 'nyckel' (det fysiska föremålet som används för att öppna en dörr) eller 'regel/spärr'. Denna rot utvecklades naturligt till att betyda både den fysiska nyckeln och, bildligt talat, det väsentliga elementet eller lösningen på ett problem.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Om 'clave' betyder 'nyckel', varför är det alltid feminint ('la clave') när man pratar om lösenord, men 'llave' (fysisk nyckel) är också feminint?
'Clave' (lösenord/kod/avgörande faktor) kommer från det latinska ordet för nyckel (*clavis*), som var feminint. 'Llave' (det fysiska föremålet du använder för att öppna en dörr) kommer också från samma rot. Så båda är feminina, men de hänvisar till olika typer av 'nycklar': 'clave' är oftast abstrakt (kod, faktor), och 'llave' är fysisk (dörrnyckel).
Ändrar sig 'clave' i form när det används som adjektiv?
Nej. Det här är bra att komma ihåg! När 'clave' beskriver ett substantiv (betyder avgörande eller väsentlig), är det 'oföränderligt', vilket betyder att det alltid förblir 'clave'. Du kan säga 'el punto clave' (singular, maskulinum) och 'las preguntas clave' (plural, femininum).



