compadecer
“compadecer” betyder “att tycka synd om” på spanska (att känna sorg över någon annans olycka).
att tycka synd om
Även: att känna medlidande med, att hysa sympati för
📝 I praktiken
Yo compadezco a las personas que no tienen un lugar donde vivir.
B1Jag tycker synd om människor som inte har någonstans att bo.
Es imposible no compadecerse de su triste situación.
B2Det är omöjligt att inte känna medlidande med deras sorgliga situation.
No me compadezcas, solo ayúdame a solucionar el problema.
C1Tyck inte synd om mig, hjälp mig bara att lösa problemet.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: compadecer
Fråga 1 av 3
Vad är den korrekta formen av 'yo' (jag) för compadecer i presens?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'compati', som bokstavligen betyder 'att lida med' (com- betyder 'med' och 'pati' betyder 'att lida').
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'compadecer' ett negativt ord?
Inte nödvändigtvis. Även om det involverar sorg, används det ofta för att visa djup empati och delad känsla, även om vissa personer kan tycka att det är lite obehagligt att bli 'tyckt synd om' (compadecido).
Kan jag använda det för livlösa ting?
Vanligtvis 'compadecer' man människor eller djur, men man kan metaforiskt 'compadecer' en 'situation' eller ett 'tillstånd'.
Hur uttalar jag 'z' i 'compadezco'?
I Spanien låter det som 'th' i engelskans 'thin'. I Latinamerika låter det som ett vanligt 's'.