envidiar
“envidiar” betyder “att avundas” på spanska (att känna en önskan om någon annans egenskaper eller ägodelar).
att avundas
Även: att missunna, att önska att man hade
📝 I praktiken
No deberías envidiar el éxito de los demás.
A2Du borde inte avundas andras framgång.
Todos envidian su capacidad para hablar cinco idiomas.
B1Alla avundas hennes förmåga att tala fem språk.
Si fueras más feliz, no envidiarías tanto a tu vecino.
B2Om du var lyckligare skulle du inte avundas din granne så mycket.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: envidiar
Fråga 1 av 3
Hur säger man 'Jag avundas dig' på spanska?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'invidere', som bokstavligen betyder 'att se emot' eller 'att kasta en ond blick på' någon.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'envidiar' alltid negativt?
Inte nödvändigtvis. Även om det vanligtvis innebär en viss avundsjuka, gör tillägget av 'sanamente' (hälsosamt) det till en komplimang om något du beundrar hos en annan person.
Vad är skillnaden mellan 'envidiar' och 'tener envidia'?
De betyder samma sak. 'Envidiar' är handlingen (att avundas), medan 'tener envidia' är tillståndet (att ha avund). Båda är mycket vanliga.
Kräver detta ord en speciell preposition?
Endast den 'personliga a' när du avundas en person (t.ex. 'Envidio a mi hermano').