Inklingo
Ordbok

confidencial

kon-fee-den-see-ALkon.fi.ðenˈsjal

confidencial betyder konfidentiell på spanska (allmän användning).

konfidentiell

Även: hemlig, privat
Ett enkelt, slätt brunt papperskuvert tätt förseglat med ett stort, klart rött vaxsigill. Sigillet är präglat med en tydlig bild av ett litet, stängt hänglås.

📝 I praktiken

Por favor, mantén este documento confidencial.

B1

Var snäll och håll detta dokument konfidentiellt.

La reunión será estrictamente confidencial.

B2

Mötet kommer att vara strikt konfidentiellt.

Tenemos que hablar de este tema de manera confidencial.

B2

Vi måste prata om detta ämne konfidentiellt (på ett konfidentiellt sätt).

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

  • público (offentlig)
  • abierto (öppen)

Vanliga kollokationer

  • información confidencialkonfidentiell information
  • asunto confidencialkonfidentiellt ärende

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: confidencial

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder adjektivet 'confidencial' korrekt?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
confidencia(förtroende/hemlighet)Substantiv
confidencialmente(konfidentiellt)Adverb
confiar(att lita på)Verb
🎵 Rim
📚 Etymologi

Ordet kommer från latinets *confidentia*, som betyder 'förtroende' eller 'tillit'. Det beskriver bokstavligen något som är värt att hålla i förtroende.

Först dokumenterat: 15th century

Besläktade ord

English: confidentialFrench: confidentiel

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'confidencial' mer formellt än 'secreto'?

Ja, generellt sett. Även om båda betyder 'hemlig', används 'confidencial' oftast i professionella, juridiska eller statliga sammanhang, vilket betonar att informationen skyddas av en förtroendeförpliktelse. 'Secreto' är bredare och kan gälla allt från en personlig hemlighet till en statshemlighet. Svenska 'konfidentiell' och 'hemlig' har liknande nyansskillnader.

Kan jag använda 'confidencial' för att beskriva en person?

Nej. När du beskriver en person som är pålitlig eller håller hemligheter, bör du använda 'confidente' (substantiv, betyder förtrolig) eller 'discreto' (adjektiv, betyder diskret). Svenska 'konfident' (substantiv) och 'diskret' (adjektiv) används på liknande sätt.