Inklingo
Ordbok

consolar

kohn-so-LAHRkon.soˈlaɾ

consolar betyder att trösta på spanska (att få någon att må bättre när de är ledsna).

att trösta

Även: att trösta
VerbB1irregular (stem-changing) ar
Ett vänligt barn som lägger armen om en gråtande vän för att trösta.
gerundconsolando
past Participleconsolado
infinitiveconsolar

📝 I praktiken

Ella intentó consolar al niño que lloraba.

A2

Ella intentó consolar al niño que lloraba.

Nada puede consolar a María después de perder su trabajo.

B1

Nada puede consolar a María después de perder su trabajo.

Me consuela saber que estarás bien.

B2

Me consuela saber que todo irá bien.

Ordkopplingar

Synonymer

  • aliviar (att lindra/lugna)
  • reconfortar (att lugna/trösta)

Antonymer

  • desconsolar (att göra någon nedslagen/ledsen)
  • afligir (att plåga/uppröra)

Vanliga kollokationer

  • consolar a alguienatt trösta någon
  • palabras para consolartröstens ord
  • consolar el almaatt lugna själen

🔄 Böjningar

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesconsolaran
yoconsolara
consolaras
vosotrosconsolarais
nosotrosconsoláramos
él/ella/ustedconsolara

present

ellos/ellas/ustedesconsuelen
yoconsuele
consueles
vosotrosconsoléis
nosotrosconsolemos
él/ella/ustedconsuele

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesconsolaron
yoconsolé
consolaste
vosotrosconsolasteis
nosotrosconsolamos
él/ella/ustedconsoló

imperfect

ellos/ellas/ustedesconsolaban
yoconsolaba
consolabas
vosotrosconsolabais
nosotrosconsolábamos
él/ella/ustedconsolaba

present

ellos/ellas/ustedesconsuelan
yoconsuelo
consuelas
vosotrosconsoláis
nosotrosconsolamos
él/ella/ustedconsuela

Översätt till spanska

Ord som översätts till "consolar" på spanska:

att trösta

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: consolar

Fråga 1 av 3

Vilket är det korrekta sättet att säga 'Jag tröstar' på spanska?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
consuelo(tröst/lindring)Substantiv
desconsolar(att ta bort hoppet från någon)Verb
consolador(tröstande)Adjektiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från latinets 'consolari', som kombinerar 'con' (med) och 'solari' (att lugna eller trösta). Det betyder bokstavligen att stanna hos någon för att få dem att må bättre.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: consoleFrench: consolerItalian: consolare

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'consolar' regelbundet eller oregelbundet?

Det är oregelbundet i presens eftersom 'o' ändras till 'ue' (yo consuelo, tú consuelas). Det följer dock vanliga -ar-mönster i preteritum och futurum.

Vad är skillnaden mellan 'consolar' och 'reconfortar'?

De är mycket lika. 'Consolar' används oftast när någon är ledsen eller sörjer, medan 'reconfortar' ofta används för att fysiskt eller emotionellt stärka någons humör.

Hur säger jag 'Jag finner tröst i...'?

Du använder den reflexiva formen: 'Me consuelo con...' (t.ex. 'Me consuelo con un chocolate caliente').