Inklingo
Ordbok

convencer

kohn-vehn-SEHRkombenˈθeɾ

convencer betyder att övertyga på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

att övertyga, att övertala

Även: att prata någon till
VerbA2regular (-er) with a spelling change (c to zc) in the 'yo' form and all of the present subjunctive. er
En färgglad illustration som visar en kvinna som framgångsrikt övertalar en man. Hon pekar entusiastiskt på en liten, miniatyrmodell av ett hus på ett bord, och mannen bredvid henne ler och ger en avgörande tumme upp.
infinitiveconvencer
gerundconvenciendo
past Participleconvencido

📝 I praktiken

Intenté convencerlo de que viniera a la fiesta.

A2

Jag försökte övertyga honom att komma till festen.

Ella me convenció de que era una buena idea invertir.

B1

Hon övertalade mig att investeringar var en bra idé.

El vendedor nos convenció fácilmente con su demostración.

A2

Säljaren övertygade oss lätt med sin demonstration.

Ordkopplingar

Synonymer

  • persuadir (att övertala)
  • disuadir (att avråda (antonym till 'convencer'))

Vanliga kollokationer

  • convencer a alguienatt övertyga någon
  • convencer de algoatt övertyga om något

att bli övertygad, att vara säker

Även: att nöja sig
VerbB1Used reflexively to mean 'to become convinced' or 'to be sure of something'. er
En enkel illustration av en person som sitter ensam vid ett skrivbord, tittar plötsligt upp med ett brett, lättat leende, vilket representerar ögonblicket av självinsikt eller att bli övertygad.
infinitiveconvencerse
gerundconvenciéndose
past Participleconvencido

📝 I praktiken

Me convencí de que no era mi culpa.

B1

Jag övertygade mig själv (jag blev säker) om att det inte var mitt fel.

Cuando vi las pruebas, me convencí de la verdad.

B1

När jag såg bevisen blev jag övertygad om sanningen.

Ella nunca se convencerá de que está equivocada.

B2

Hon kommer aldrig att bli övertygad om att hon har fel.

Ordkopplingar

Synonymer

  • asegurarse (att försäkra sig)
  • estar seguro (att vara säker)

Vanliga kollokationer

  • convencerse de algoatt bli övertygad om något
  • estar convencidoatt vara övertygad (används som adjektiv)

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedconvence
yoconvenzo
convences
ellos/ellas/ustedesconvencen
nosotrosconvencemos
vosotrosconvencéis

imperfect

él/ella/ustedconvencía
yoconvencía
convencías
ellos/ellas/ustedesconvencían
nosotrosconvencíamos
vosotrosconvencíais

preterite

él/ella/ustedconvenció
yoconvencí
convenciste
ellos/ellas/ustedesconvencieron
nosotrosconvencimos
vosotrosconvencisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedconvenza
yoconvenza
convenzas
ellos/ellas/ustedesconvenzan
nosotrosconvenzamos
vosotrosconvenzáis

imperfect

él/ella/ustedconvenciera
yoconvenciera
convencieras
ellos/ellas/ustedesconvencieran
nosotrosconvenciéramos
vosotrosconvencierais

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: convencer

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder stavningsregeln för 'convencer' i presens korrekt?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
convencimiento(övertygelse / visshet)Substantiv
convicción(övertygelse / stark tro)Substantiv
convencido(övertygad)Adjektiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det latinska ordet *convincere*, som betyder 'att övervinna' eller 'att bevisa slutgiltigt'. Det spanska ordet behöll kärnidén att vinna en argumentation eller bevisa en poäng.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: convincePortuguese: convencer

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'convencer' och 'persuadir'?

De är mycket nära synonymer och ofta utbytbara. 'Convencer' betonar ofta att vinna en argumentation genom logik och bevis (övertyga sinnet), medan 'persuadir' ibland antyder att man vädjar till känslor eller önskningar (övertala viljan). I vardagligt tal kan du dock oftast använda båda.

Kräver 'convencer' konjunktiv?

Nej. Till skillnad från verb som uttrycker önskningar eller kommandon (som 'querer' eller 'pedir'), anger 'convencer' ett faktum (att någon *är* övertygad eller *blev* övertygad). Därför förblir det andra verbet oftast i normal indikativ: 'Me convenció de que **tiene** razón' (Han övertygade mig om att han **har** rätt).