Inklingo
Ordbok

demás

deh-MAHSde.ˈmas

resten, de andra

Även: andra
Ett enda klart rött äpple placerat långt bort från en stor hög med identiska gröna äpplen på ett träbord.

📝 I praktiken

Yo me quedo aquí, los demás pueden irse.

A2

Jag stannar här, resten av er kan gå.

Todas las demás tiendas estaban cerradas.

A2

Alla andra affärer var stängda.

No me importa lo que piensen los demás.

B1

Jag bryr mig inte om vad andra tycker.

Guarda esta caja y tira lo demás.

B1

Behåll den här lådan och släng resten.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • los demásde andra / resten (maskulin eller blandad grupp)
  • las demásde andra / resten (feminin grupp)
  • lo demásresten (av det) / allt annat (abstrakt)
  • y demásoch så vidare / och resten

annars, bortsett från det

Även: för resten
B2
Ett magnifikt, perfekt byggt sagoslott av vit sten under en klarblå himmel, som visar en liten, isolerad grå missfärgning på en av tornspirorna.

📝 I praktiken

El hotel es un poco ruidoso; por lo demás, es excelente.

B2

Hotellet är lite bullrigt; annars är det utmärkt.

Se me olvidó la cartera. Por lo demás, estoy listo para salir.

B2

Jag glömde min plånbok. Bortsett från det är jag redo att gå ut.

Ordkopplingar

Synonymer

  • aparte de eso (bortsett från det)
  • por otra parte (å andra sidan)

🔀 Ofta förväxlad med

Översätt till spanska

Ord som översätts till "demás" på spanska:

annarsför resten

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: demás

Fråga 1 av 3

Vilken mening säger korrekt 'De andra bilarna är i garaget'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
demasía(överskott)Substantiv
demasiado(för / för mycket)Adverb / Adjektiv
🎵 Rim
ademásjamáscompás
📚 Etymologi

Kommer från kombinationen av två gammalspanska ord: `de` (från) och `más` (mer). Det betydde bokstavligen något i stil med 'från mer' eller 'utöver', vilket utvecklades till dess moderna betydelse 'resten' eller 'de andra'.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Portuguese: demaisCatalan: demés

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'los demás' och 'los otros'?

De är mycket lika och ofta utbytbara! 'Los demás' syftar på 'resten' av en specifik, känd grupp. 'Los otros' kan betyda 'de andra' på samma sätt, men det kan också betyda 'andra' i en mer generell mening. Om du är osäker, om du menar 'alla återstående', är 'los demás' ett perfekt val.

Kan jag någonsin använda 'demás' ensamt, utan 'los' eller 'las'?

Det är mycket sällsynt i modern spanska. Du kan se det i äldre texter eller i den fasta frasen 'por demás', som betyder 'fåfängt' eller 'i onödan'. För vardagligt bruk är det bäst att alltid para ihop det med `el`, `la`, `los`, `las` eller `lo`.