Inklingo
Ordbok

digno

DEEG-nohˈdiɣno

digno betyder värdig på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

värdig, förtjänt

Även: lämplig
En liten, glad hund som sitter artigt bredvid ett stort, glänsande guldbenspokal, som symboliserar att vara värd en belöning.

📝 I praktiken

Es un hombre digno de nuestra confianza.

B1

Han är en man värd vår tillit.

La causa es digna de ser apoyada por todos.

B2

Ärendet förtjänar allas stöd.

No soy digno de tanto honor.

B1

Jag är inte värdig så mycket ära.

Ordkopplingar

Synonymer

  • merecedor (förtjänt)
  • apto (lämplig)

Antonymer

  • indigno (ovärdig)

Vanliga kollokationer

  • digno de menciónvärd att nämnas
  • digno de confianzavärd att lita på

värdig, respektabel

Även: hederlig
AdjektivmB2formal
En vis uggla som står rak och samlad på en gren, med monokel, som symboliserar värdighet.

📝 I praktiken

Ella mantuvo una postura digna a pesar de la situación difícil.

B2

Hon behöll en värdig hållning trots den svåra situationen.

Todos merecen un salario digno.

B1

Alla förtjänar en respektabel/anständig lön.

El director actuó de manera muy digna.

B2

Regissören agerade på ett mycket hederligt sätt.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • muerte dignavärdig död (i eutanasi-sammanhang)
  • vida dignavärdigt liv

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: digno

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'digno' för att betyda 'respektabel' eller 'anständig'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
dignidad(värdighet)Substantiv
dignamente(värdigt, anständigt)Adverb
dignificar(att förädla, att ge värdighet)Verb
🎵 Rim
benignomaligno
📚 Etymologi

Kommer direkt från det latinska ordet *dignus*, som betydde 'värdig', 'lämplig' eller 'förtjänt'. Betydelsen har förblivit mycket stabil genom århundradena.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Italian: degnoPortuguese: digno

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Hur vet jag om jag ska använda 'digno' eller 'digna'?

'Digno' är ett adjektiv, så det måste alltid kongruensböjas med genus och numerus för substantivet det beskriver. Om du pratar om 'la mujer' (kvinnan, femininum), måste du använda 'digna'. Om du pratar om 'el trabajo' (jobbet, maskulinum), använd 'digno'.

Kan jag använda 'digno' för att betyda 'bra nog'?

Ja, särskilt i sammanhanget pengar eller levnadsstandard. Att säga 'un sueldo digno' betyder 'en anständig lön' eller 'en lön som är tillräckligt bra för att leva på med respekt.'