economía
“economía” betyder “ekonomi” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
ekonomi
Även: finansiellt system
📝 I praktiken
La economía mundial se recupera lentamente después de la crisis.
B1Världsekonomin återhämtar sig långsamt efter krisen.
Estudiamos la economía de un país en desarrollo.
B1Vi studerar ekonomin i ett utvecklingsland.
sparsamhet, besparingar
Även: snålhet
📝 I praktiken
Hizo una gran economía al comprar la ropa de segunda mano.
B2Hon gjorde en stor besparing/visade stor sparsamhet genom att köpa de begagnade kläderna.
Debemos practicar la economía en el uso del agua.
B2Vi måste praktisera noggrann hushållning med vår vattenanvändning.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: economía
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'economía' i betydelsen 'sparsamhet' eller 'att spara resurser'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från antikens grekiska *oikonomía*, som bildades genom att kombinera *oîkos* (som betyder 'hus' eller 'hem') och *nómos* (som betyder 'lag' eller 'förvaltning'). Den ursprungliga betydelsen var bokstavligen 'hushållsförvaltning' eller 'att sköta ett hem noggrant', vilket förklarar både de moderna betydelserna av stora finansiella system och personlig sparsamhet.
Först dokumenterat: 15th century (in Spanish)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Betyder 'economía' någonsin 'billig'?
Nej, 'economía' är substantivet (systemet eller handlingen att spara). Om du vill säga att något är 'billigt' eller 'prisvärt' måste du använda adjektivet 'económico' (eller 'barato').
Hur skiljer sig 'economía' från 'ahorro'?
'Economía' kan betyda den allmänna vanan att vara försiktig med pengar (sparsamhet), medan 'ahorro' specifikt hänvisar till de sparade pengarna eller handlingen att spara pengar. De är nära besläktade, men 'ahorro' är mer specifikt för handlingen att lägga undan medel.

