entendiste
“entendiste” betyder “Förstod du?” på spanska (Används informellt för att kontrollera förståelse.).
Förstod du?
Även: Du förstod.
📝 I praktiken
Te lo dije despacio, ¿entendiste?
A1Jag sa det långsamt till dig, förstod du?
Cuando me explicaste el problema, entendiste que no era mi culpa.
A2När du förklarade problemet för mig, förstod du att det inte var mitt fel.
No, no entendiste la diferencia entre los dos sistemas.
B1Nej, du förstod inte skillnaden mellan de två systemen.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: entendiste
Fråga 1 av 2
Om du talar med din chef, vilken verbform bör du använda istället för 'entendiste'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Verbet 'entender' kommer från det latinska verbet *intendere*, som ursprungligen betydde 'att sträcka ut' eller 'att rikta sin uppmärksamhet mot'. Med tiden utvecklades betydelsen från att rikta uppmärksamhet till att greppa en idé.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Används 'entendiste' mer som en fråga eller ett påstående?
I dagligt tal används 'entendiste' oftast som en snabb fråga: '¿Entendiste?' (Fattade du?). När det används som ett påstående bekräftar det oftast ett faktum: 'Sí, entendiste bien' (Ja, du förstod rätt).
Varför ändras basverbet 'entender' till 'entiendo' i presens, men 'entendiste' har ingen sådan ändring?
Spanska verb har ofta oförutsägbara ändringar endast i vissa tempus. 'Entender' är ett 'stark verb' (boot verb) i presens (vokalen 'e' ändras till 'ie'), men det är helt regelbundet i enkel dåtid (Preteritum), så ingen vokalförändring sker.