equivocada
“equivocada” betyder “felaktig” på spanska (syftar på en persons tro eller handling).
felaktig, fel
Även: inkorrekt
📝 I praktiken
Creo que tu amiga está equivocada sobre la hora de la reunión.
A2Jag tror att din vän har fel om tiden för mötet.
La dirección que escribiste en el sobre está equivocada.
B1Adressen du skrev på kuvertet är fel.
Si piensas que es fácil, estás equivocada. Necesitas más práctica.
A2Om du tror att det är lätt, så har du fel. Du behöver mer övning.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: equivocada
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'equivocada' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från verbet 'equivocar', som spårar tillbaka till den latinska termen *aequivocare*. Detta betydde ursprungligen 'att kalla med samma namn' eller 'att vara tvetydig', men med tiden utvecklades det till den moderna betydelsen 'att göra ett fel' eller 'att ha fel'.
Först dokumenterat: 15th century (as the verb form)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'equivocada' och 'mal'?
'Equivocada' är ett adjektiv som beskriver en person, idé eller sak som inkorrekt (t.ex. 'La hora está equivocada'). 'Mal' är oftast ett adverb som betyder 'dåligt' eller 'illvilligt' (t.ex. 'Canta mal' - Hon sjunger dåligt), även om det också kan vara ett adjektiv som betyder 'dålig' när det placeras före ett substantiv.
Kan jag använda 'ser' istället för 'estar' med 'equivocada'?
Att använda 'ser' (Ella es equivocada) är tekniskt möjligt men låter mycket onaturligt och litterärt. Det skulle innebära att det att ha fel är en permanent, definierande egenskap hos personen, vilket sällan är vad man menar. Håll dig alltid till 'estar' (Ella está equivocada) för att betyda att någon har gjort ett misstag.