estuvo
“estuvo” betyder “var” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
var
Även: han var / hon var / Ni var (formellt)
📝 I praktiken
Mi hermana estuvo en la playa ayer.
A1Min syster var på stranden igår.
El libro estuvo sobre la mesa, pero ya no.
A2Boken låg på bordet, men inte längre.
¿Usted estuvo en la reunión del lunes?
A2Var Ni (formellt) på mötet i måndags?
var
Även: det var
📝 I praktiken
Él estuvo muy cansado después del partido.
A1Han var mycket trött efter matchen.
La sopa estuvo deliciosa, gracias.
A2Soppan var utsökt, tack.
La puerta estuvo cerrada toda la mañana.
A2Dörren var stängd hela morgonen.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: estuvo
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'estuvo' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
'Estuvo' kommer från verbet 'estar', som spårar tillbaka till det latinska ordet 'stāre', vilket betyder 'att stå'. Med tiden utvecklades idén om att 'stå' någonstans till att betyda 'att vara' någonstans eller i ett visst tillstånd.
Först dokumenterat: Forms of 'estar' appear in the earliest written Spanish texts, around the 10th century.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'estuvo' och 'estaba'?
Tänk på det så här: 'estuvo' är för en handling eller ett tillstånd med en tydlig början och slut, som ett ögonblicksfoto. 'Mi jefe estuvo en la oficina por dos horas' (Min chef var på kontoret i två timmar). 'Estaba' är för att beskriva en scen eller en pågående handling i det förflutna, som en video som spelas upp. 'Hacía sol y los pájaros cantaban; yo estaba feliz' (Solen sken och fåglarna sjöng; jag var lycklig).
När använder jag 'estuvo' kontra 'fue'?
Det är den klassiska skillnaden mellan 'estar' och 'ser', men i det förflutna. Använd 'estuvo' för tillfälliga tillstånd och platser (hur du är, var du är). 'Ella estuvo cansada' (Hon var trött). 'Ella estuvo en Chile' (Hon var i Chile). Använd 'fue' för permanenta egenskaper och identitet (vad du är, vem du är). 'La película fue aburrida' (Filmen var tråkig - dess väsentliga kvalitet). 'Ella fue mi profesora' (Hon var min lärare - hennes identitet/roll).
Vem syftar 'estuvo' på?
'Estuvo' kan syfta på tre olika personer: 'él' (han), 'ella' (hon) eller 'usted' (Ni, formellt). Du kan oftast avgöra vem det är utifrån resten av meningen. Till exempel, 'Juan estuvo aquí' syftar på 'él' (han).

