esté
“esté” betyder “vara” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
vara
Även: är, är
📝 I praktiken
Espero que usted esté bien.
A2Jag hoppas att du mår bra.
No creo que el restaurante esté abierto.
B1Jag tror inte att restaurangen är öppen.
Avísame cuando yo esté en la lista.
B1Låt mig veta när jag är med på listan.
vara

📝 I praktiken
Esté tranquilo, por favor.
A2Var lugn, tack.
No esté triste, todo va a mejorar.
A2Var inte ledsen, allt kommer att bli bättre.
Esté preparado para la reunión de mañana.
B1Var beredd på morgondagens möte.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: esté
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'esté' korrekt för att uttrycka en förhoppning?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
'Esté' kommer från verbet 'estar', som spårar tillbaka till det latinska ordet 'stāre', vilket betyder 'att stå'. Med tiden breddades dess betydelse från att bara stå fysiskt till att vara i ett visst tillstånd eller läge.
Först dokumenterat: Around the 10th century (for the root verb 'estar')
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'esté', 'está' och 'este'?
Bra fråga! Accenttecknet är nyckeln. 'Esté' (accent på sista 'e') är verbformen vi pratar om här (för förhoppningar och uppmaningar). 'Está' (accent på 'a') är den vanliga presensformen, vilket betyder 'han/hon/den/det är'. 'Este' (ingen accent) är ett helt annat ord som betyder 'denna'.
Varför kan 'esté' betyda 'jag är' och även 'han är'?
I konjunktiv (den som används för förhoppningar och tvivel) är formerna för 'yo' (jag) och 'él/ella/usted' (han/hon/du) exakt desamma: 'esté'. Du kan avgöra vem som avses utifrån resten av meningen. Till exempel betyder 'Cuando yo esté listo' 'När jag är redo'.

