Inklingo
Ordbok

formidable

for-mee-dah-blayfoɾmiˈdaβle

underbar

Även: härlig, jättebra
Adjektivm or fB1
En klar, gul sol med ett glatt ansikte som lyser över ett fält med färgglada blommande blommor.

📝 I praktiken

¡Qué noticia más formidable!

A2

Vilka underbara nyheter!

Pasamos un día formidable en la playa.

B1

Vi hade en härlig dag på stranden.

Eres un cocinero formidable.

B1

Du är en jättebra kock.

Ordkopplingar

Synonymer

  • estupendo (storslagen/jättebra)
  • genial (bra/genialisk)
  • magnífico (magnifik)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • un éxito formidableen härlig framgång
  • una idea formidableen underbar idé

formidabel

Även: avskräckande, enorm
Adjektivm or fC1formal
En massiv, kraftfull bergstopp med en glödande gyllene krona av ljus på toppen.

📝 I praktiken

El equipo se enfrentó a un rival formidable.

B2

Laget mötte en formidabel rival.

La montaña presentaba un reto formidable.

C1

Berget utgjorde en avskräckande utmaning.

Ordkopplingar

Synonymer

  • imponente (imponerande/majestätisk)
  • temible (fruktansvärd)

Antonymer

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: formidable

Fråga 1 av 1

Om din vän säger att din nya bil är 'formidable', vad menar de då?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
formidablemente(formidabelt/underbart)Adverb
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från latinets 'formidabilis', som betydde 'som orsakar rädsla'. Med tiden skiftade betydelsen från 'skrämmande' till 'skrämmande stor' och slutligen till bara 'exceptionellt bra' i vanligt spanskt bruk.

Först dokumenterat: 15th century

Besläktade ord

English: formidableFrench: formidable

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Ändras 'formidable' för maskulina och feminina substantiv?

Nej, det är ett 'variabelt' adjektiv, vilket innebär att det förblir detsamma oavsett kön på personen eller saken du beskriver.

Är det en falsk vän med engelskan?

Nja! Även om det kan betyda 'avskräckande' eller 'mäktig' som på engelska, används det på spanska mycket oftare för att helt enkelt betyda 'utmärkt' eller 'underbar', vilket engelskan inte riktigt gör.