Inklingo
Ordbok

hiciera

ee-SYEH-rahiˈsje.ɾa

hiciera betyder jag/han/hon/du (formellt) gjorde/skapade på spanska (Används i hypotetiska eller dåtida sammanhang: 'Om jag gjorde...').

jag/han/hon/du (formellt) gjorde/skapade, jag/han/hon/du (formellt) skulle göra/skapa

Även: kanske gjorde/skapade, skulle göra/skapa
Verb (böjd form)B2irregular er
En färgglad illustration som visar en persons hand som placerar den sista träklossen på ett litet, färdigt torn av klossar, vilket symboliserar handlingen att ha 'gjort' något.
infinitivehacer
gerundhaciendo
past Participlehecho

📝 I praktiken

Si yo tuviera tiempo, lo hiciera mañana.

B1

Om jag hade tid, skulle jag göra det imorgon. (Hypotetiskt villkor)

Me pidió que le hiciera un favor.

B2

Hon bad mig att göra henne en tjänst.

Actuaba como si no le importara lo que yo hiciera.

C1

Han agerade som om han inte brydde sig om vad jag gjorde.

¿Qué haría usted si hiciera mucho frío?

B2

Vad skulle du göra om det var väldigt kallt?

Ordkopplingar

Synonymer

  • realizara (jag/han/hon utförde)
  • efectuara (jag/han/hon genomförde)

Vanliga kollokationer

  • si yo hicieraom jag gjorde/skulle göra
  • quería que hicierajag/han/hon ville att jag/han/hon skulle göra

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedhace
yohago
haces
ellos/ellas/ustedeshacen
nosotroshacemos
vosotroshacéis

imperfect

él/ella/ustedhacía
yohacía
hacías
ellos/ellas/ustedeshacían
nosotroshacíamos
vosotroshacíais

preterite

él/ella/ustedhizo
yohice
hiciste
ellos/ellas/ustedeshicieron
nosotroshicimos
vosotroshicisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedhaga
yohaga
hagas
ellos/ellas/ustedeshagan
nosotroshagamos
vosotroshagáis

imperfect

él/ella/ustedhiciera
yohiciera
hicieras
ellos/ellas/ustedeshicieran
nosotroshiciéramos
vosotroshicierais

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: hiciera

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'hiciera' korrekt?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det latinska verbet *facere*, som betyder 'att göra' eller 'att skapa'. 'H'-ljudet i spanskan utvecklades för att ersätta det latinska 'f'-ljudet (ett mönster som ses i många spanska ord som *hijo* från *filius*). Den oregelbundna formen 'hiciera' baseras på den starka dåtida stammen.

Först dokumenterat: 10th century (in its Old Spanish forms)

Besläktade ord

Italian: facessePortuguese: fizesse

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Betyder 'hiciera' samma sak som 'hiciese'?

Ja, de betyder exakt samma sak! Både 'hiciera' och 'hiciese' är korrekta former av imperfekt subjunktiv. 'Hiciera' (formen med -ra) är generellt mycket vanligare och föredras i konversationell spanska.

Vad är skillnaden mellan 'hiciera' och 'hacía'?

Båda är dåtida former av 'hacer'. 'Hacía' (Imperfekt Indikativ) beskriver en dåtida handling som skedde upprepade gånger eller kontinuerligt ('Jag brukade göra'). 'Hiciera' (Imperfekt Subjunktiv) beskriver handlingar kopplade till önskningar, tvivel eller hypotetiska villkor i dåtid eller nutid ('Jag önskade att jag gjorde').