hueso
“hueso” betyder “ben” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
ben
Även: skelettdel
📝 I praktiken
Me rompí un hueso del brazo jugando al fútbol.
A1Jag bröt ett ben i armen när jag spelade fotboll.
El perro estaba feliz con su hueso nuevo.
A1Hunden var nöjd med sitt nya ben.
kärna, sten

📝 I praktiken
Ten cuidado de no morder el hueso del aguacate.
A2Var försiktig så att du inte biter i avokadokärnan.
Tiré los huesos de las cerezas a la basura.
B1Jag kastade körsbärskärnorna i soporna.
ett slit, svår nöt att knäcka
Även: lat person
📝 I praktiken
Esta clase de matemáticas es un hueso, no entiendo nada.
B2Den här fysiklektionen är ett riktigt slit/svår, jag förstår ingenting.
Mi jefe es un hueso, siempre pone problemas.
C1Min chef är en svår person; han orsakar alltid problem.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: hueso
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'hueso' för att betyda en svår uppgift?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer direkt från det latinska ordet *ossum*, som också betydde 'ben'. Det inledande 'h' lades till i spansk skrift för århundraden sedan, även om det aldrig uttalades.
Först dokumenterat: Around the 10th century in early Romance languages.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur vet jag om 'hueso' betyder en kroppsdel eller en fruktkärna?
Kontexten är avgörande! Om du pratar om anatomi, skador eller djur, betyder det 'ben'. Om du pratar om att äta frukt eller förbereda ett recept, betyder det 'kärna' eller 'sten'.
Varför börjar 'hueso' med ett 'h' om det är stumt?
H:et är en historisk kvarleva från ordets latinska rot. Spanskan behöll bokstaven i stavningen, men ljudet försvann över tid. Du bör alltid ignorera 'h':et när du talar.


