Inklingo
Ordbok

igualmente

ee-gwal-MEN-teiˈɣwalˈmente

igualmente betyder du med på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

du med, likaså

Även: samma till dig
Två vänliga figurer som samtidigt ger varandra identiska gula blommor, vilket symboliserar ömsesidighet.

📝 I praktiken

¡Que tengas un buen fin de semana! — ¡Igualmente!

A2

Ha en trevlig helg! — Du med! / Likaså!

Fue un placer conocerte. — Igualmente.

A2

Det var ett nöje att träffa dig. — Likaså.

Espero que te vaya bien en el examen. — Gracias, ¡igualmente!

B1

Jag hoppas att provet går bra för dig. — Tack, detsamma!

Ordkopplingar

Synonymer

  • también (också)
  • lo mismo (samma sak)

Vanliga kollokationer

  • contestar 'igualmente'att svara 'likaså'

lika, likaså

Även: lika mycket
En perfekt horisontell vippa med ett rött äpple på varje sida, vilket visar lika vikt och balans.

📝 I praktiken

Ambos hermanos son talentosos; Juan canta bien, e igualmente, María toca el piano.

B2

Båda syskonen är talangfulla; Juan sjunger bra, och likaså spelar Maria piano.

La ley debe aplicarse igualmente a todos los ciudadanos.

B1

Lagen måste tillämpas lika på alla medborgare.

Los tres participantes contribuyeron igualmente al éxito del proyecto.

B1

De tre deltagarna bidrog lika mycket till projektets framgång.

Ordkopplingar

Synonymer

  • de igual modo (på samma sätt)
  • equitativamente (rättvist)

Antonymer

  • desigualmente (ojämlikt)

Översätt till spanska

Ord som översätts till "igualmente" på spanska:

du med

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: igualmente

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'igualmente' för att betyda 'lika' (Definition 2)?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
solamentefácilmente
📚 Etymologi

Bildat genom att kombinera det spanska adjektivet *igual* (lika), som kommer från latinets *aequalis*, och den vanliga adverbialändelsen *-mente* (från det latinska ordet för 'sinne' eller 'sätt'). Det betyder bokstavligen 'på ett lika sätt'.

Först dokumenterat: Medieval Spanish

Besläktade ord

Portuguese: igualmenteItalian: ugualmente

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

När ska jag använda 'igualmente' istället för 'tú también'?

När du svarar på en komplimang, en hälsning eller en önskan (som 'Ha en trevlig dag'), är 'igualmente' mycket mer naturligt, koncist och artigt än att säga 'tú también' (du också). 'Tú también' används oftast för att instämma i någons handling eller känsla.

Kan 'igualmente' användas i början av en mening?

Ja, särskilt när det används i betydelsen 'likaså' eller 'på samma sätt'. Till exempel, 'Igualmente, debemos considerar el impacto ambiental' (Likaledes måste vi överväga miljöpåverkan).