improvisar
“improvisar” betyder “att improvisera” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att improvisera
Även: att ta det som det kommer, att improvisera fram
📝 I praktiken
Si olvidas tus líneas en la obra, simplemente improvisa.
A2Om du glömmer dina repliker i pjäsen, improvisera bara.
El pianista empezó a improvisar una melodía hermosa.
B1Pianisten började improvisera en vacker melodi.
No tenía un discurso preparado, así que tuve que improvisar.
B1Jag hade inget tal förberett, så jag fick improvisera fram det.
att improvisera fram
Även: att slänga ihop
📝 I praktiken
Tuvimos que improvisar una cama con mantas en el suelo.
B1Vi var tvungna att improvisera fram en tillfällig säng med filtar på golvet.
Improvisé una cena rápida con lo que había en la nevera.
B2Jag slängde ihop en snabb middag med vad som fanns i kylen.
Como no había puente, improvisaron una balsa.
C1Eftersom det inte fanns någon bro, satte de ihop en provisorisk flotte.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "improvisar" på spanska:
att improvisera→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: improvisar
Fråga 1 av 3
Vad är den bästa översättningen för 'improvisar una cena'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'improvisus', som kombinerar 'in-' (inte) och 'provisus' (förutsedd). Det beskriver bokstavligen något som inte sågs komma.
Först dokumenterat: 17th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Betyder improvisar 'att förbättra'?
Nej! Detta är ett vanligt misstag. 'Att förbättra' är 'mejorar'. 'Improvisar' betyder bara att göra något utan en plan.
Är det ett regelbundet verb?
Ja, det är helt regelbundet i alla sina former och följer det vanliga mönstret för -ar-verb.
Är 'improvisar' vanligt inom affärsvärlden?
Absolut. Det används ofta när man pratar om att hantera oväntade kriser eller att 'tänka på stående fot' under en presentation.

