inocencia
“inocencia” betyder “oskuld” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
oskuld
Även: skuldfrihet, fläckfrihet
📝 I praktiken
El jurado determinó la inocencia del acusado.
B1Juryn fastställde den anklagades oskuld.
Ella defendió su inocencia con mucha firmeza.
A2Hon försvarade sin oskuld med stor fasthet.
oskuld
Även: naivitet, renhet
📝 I praktiken
La inocencia de los niños es algo muy hermoso.
A2Barns oskuld är något mycket vackert.
Aún conserva la inocencia de su juventud, nunca ha salido de su pueblo.
B1Hon behåller fortfarande sin ungdoms naivitet; hon har aldrig lämnat sin stad.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: inocencia
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'inocencia' för att hänvisa till en brist på världslig erfarenhet, snarare än en brist på juridisk skuld?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer direkt från det latinska ordet *innocentia*, som i sin tur bygger på *innocens* som betyder 'inte skadande' eller 'ofarlig'. Det har alltid haft innebörden att vara fri från fel eller ondska.
Först dokumenterat: Medieval Spanish period (around the 13th century)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'inocencia' ett räknebart substantiv?
'Inocencia' är vanligtvis ett icke-räknebart substantiv, vilket innebär att du vanligtvis inte använder det med siffror (som 'två oskulder'). Det hänvisar till en generell egenskap eller ett tillstånd. Du skulle säga 'mucha inocencia' (mycket oskuld), inte 'muchas inocencias'.
Hur skiljer sig 'inocencia' från 'ingenuidad'?
Båda är lika, men 'inocencia' har ofta en starkare känsla av moralisk renhet eller oförvitlighet. 'Ingenuidad' (naivitet) fokuserar mer på bristen på erfarenhet eller godtrogenhet, ibland med en svag negativ klang (att vara lätt att lura), medan 'inocencia' oftast är positivt eller neutralt.

