Inklingo
Ordbok

ausencia

ow-SEN-see-ahau̯ˈsen.sja

ausencia betyder frånvaro på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

frånvaro

Även: frånvaro vid tillfälle, ledighet
Ett tomt gungställ i trä står ensamt i en solig, grön park, vilket illustrerar konceptet av frånvaro.

📝 I praktiken

Su ausencia en la clase fue notoria, nadie sabía dónde estaba.

A1

Hennes frånvaro från lektionen var märkbar; ingen visste var hon var.

Pidió una semana de ausencia por motivos personales.

A2

Hon begärde en veckas ledighet av personliga skäl.

La ausencia de mi jefe me permitió terminar el proyecto en paz.

B1

Min chefs frånvaro tillät mig att slutföra projektet i lugn och ro.

Ordkopplingar

Synonymer

  • falta (brist)
  • incomparecencia (uteblivande)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • licencia de ausenciatjänstledighet
  • justificar una ausenciaatt ursäkta en frånvaro

brist

Även: icke-existens
SubstantivfB1formal
Mexico
En stor, rustik träkorg som står på ett enkelt bord, med endast ett litet rött äpple i, vilket symboliserar en brist eller knapphet.

📝 I praktiken

La ausencia de interés en el tema fue evidente en la sala.

B1

Bristen på intresse för ämnet var tydlig i rummet.

Necesitamos actuar ante la ausencia de una ley clara.

B2

Vi måste agera med tanke på bristen på en tydlig lag.

El médico relacionó los síntomas con la ausencia de ciertas vitaminas.

C1

Läkaren kopplade symptomen till bristen på vissa vitaminer.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • ausencia de pruebasbrist på bevis
  • ausencia totaltotal brist

Översätt till spanska

Ord som översätts till "ausencia" på spanska:

icke-existens

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: ausencia

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'ausencia' i betydelsen 'en brist eller knapphet' (B1-nivå)?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
ausente(frånvarande)Adjektiv
ausentar(att utebli)Verb
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer direkt från det latinska ordet *absentia*, som betyder 'ett varande borta'. Det delar sin rot med många liknande ord i andra europeiska språk.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Portuguese: ausênciaItalian: assenzaFrench: absence

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

¿Cuál es la diferencia entre 'ausencia' y 'falta'?

Båda betyder 'brist' eller 'frånvaro'. 'Ausencia' känns ofta mer formellt och betonar ett tillstånd av att vara borta eller en tomhet. 'Falta' är mycket vanligt och generellt, och betyder 'brist' eller 'fel'. Till exempel kan man säga 'falta de respeto' (brist på respekt) eller 'ausencia de respeto' – båda är korrekta, men 'ausencia' är mer formellt.