intimidar
“intimidar” betyder “att skrämma” på spanska (att få någon att känna sig nervös eller rädd).
att skrämma
Även: att avskräcka, att mobba
📝 I praktiken
No dejes que su tamaño te intimide.
A2Låt inte hans storlek skrämma dig.
El examen final intimida a muchos estudiantes.
B1Slutprovet skrämmer många studenter.
Su mirada fría lograba intimidar a sus oponentes.
B2Hans kalla blick lyckades avskräcka hans motståndare.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "intimidar" på spanska:
att avskräcka→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: intimidar
Fråga 1 av 3
Vilken mening betyder 'Låt dem inte skrämma dig'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från senlatinets 'intimidare', som kombinerar 'in-' (in i) och 'timidus' (rädd). Det betyder bokstavligen 'att ingjuta rädsla'.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'intimidar' samma sak som 'bullying'?
Det är relaterat, men 'intimidar' är ett bredare verb som betyder att göra någon nervös eller rädd. 'Bullying' översätts oftast som 'acoso escolar' eller 'bullying' i modern spanska.
Hur säger jag 'Jag känner mig skrämd'?
Du kan säga 'Me siento intimidado' (för män) eller 'Me siento intimidada' (för kvinnor).
Är 'intimidar' ett vanligt ord?
Ja, det är mycket vanligt och användbart i både vardagligt tal och mer formellt skrivande.