jamás
“jamás” betyder “aldrig” på spanska (allmän användning).
aldrig
Även: aldrig någonsin, inte någonsin
📝 I praktiken
Jamás he visto una película tan buena.
A2Jag har aldrig sett en så bra film.
No te olvidaré jamás.
B1Jag kommer aldrig att glömma dig.
¿Has probado el helado de aguacate? — Jamás, ¡qué raro!
A2Har du provat avokado-glass? — Aldrig, vad konstigt!
Prometo que jamás de los jamases volveré a llegar tarde.
B2Jag lovar att jag aldrig, aldrig kommer att bli sen igen.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: jamás
Fråga 1 av 2
Vilken mening är grammatiskt korrekt?
📚 Fler resurser
📚 Etymologi▼
Kommer från den gamla spanska frasen 'iam magis', som bokstavligen betydde 'nu mer' eller 'alltid mer'. Med tiden vändes dess betydelse till det negativa och blev det emfatiska 'aldrig' vi använder idag.
Först dokumenterat: c. 1200s
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är den verkliga skillnaden mellan 'nunca' och 'jamás'?
De är mycket lika och ofta utbytbara. Den största skillnaden är intensiteten. 'Jamás' är starkare och mer känslomässigt än 'nunca'. Tänk på 'nunca' som 'aldrig' och 'jamás' som 'aldrig någonsin'.
Behöver jag alltid använda 'no' med 'jamás'?
Nej. Du behöver bara 'no' om 'jamás' kommer *efter* huvudverbet (t.ex. 'No como jamás espinacas'). Om du placerar 'jamás' i början av meningen använder du inte 'no' (t.ex. 'Jamás como espinacas').
Kan 'jamás' betyda 'någonsin'?
Sällan. I vissa mycket specifika, ofta litterära eller formella frågor, kan det innebära 'någonsin'. Till exempel, '¿Ha visto jamás cosa igual?' (Har du någonsin sett en sådan sak?). För nybörjare är det dock bäst och säkrast att alltid tänka på 'jamás' som 'aldrig'.