llamando
“llamando” betyder “ringer” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
ringer, ropande
Även: slår nummer, tillkallande
📝 I praktiken
¿Quién está llamando a estas horas?
A1Vem ringer vid den här tiden?
Están llamando a los niños para la cena.
A2De kallar på barnen till middagen.
Aún no he terminado; sigo llamando a los clientes.
B1Jag är inte klar än; jag ringer fortfarande kunderna.
knackar, ringer
Även: pipande
📝 I praktiken
Oigo ruido, alguien está llamando a la puerta principal.
B1Jag hör ett ljud, någon knackar på ytterdörren.
La ambulancia está llamando la atención con su sirena.
B2Ambulansen drar uppmärksamhet till sig med sin siren (genom att ringa/låta larmet).
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: llamando
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder korrekt 'llamando' för att beskriva en pågående handling?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Verbet 'llamar' kommer från det äldre latinska verbet *clamare*, som betydde 'att skrika' eller 'att ropa'. Under många århundraden mjuknade och förändrades det initiala hårda 'C'-ljudet till det 'LL'-ljud vi använder idag, vilket breddade betydelsen från att bara ropa till att skapa kontakt (ringa på telefon, knacka eller namnge).
Först dokumenterat: Appeared in Spanish as 'clamar' in early forms, shifting to 'llamar' during the Middle Ages.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Används 'llamando' någonsin utan 'estar'?
Ja, men sällan. Det kan fungera som ett adjektiv som betyder 'kallande' eller 'lockande' (t.ex. 'una fuerza llamando' - en lockande kraft), men 99 % av tiden bör nybörjare använda det med 'estar' för att bilda tempus som uttrycker pågående handlingar.
Hur säger jag 'Han kallar sig själv'?
Eftersom 'llamar' kan vara reflexivt (att namnge sig själv), skulle du använda 'se está llamando' eller 'está llamándose'. Till exempel, 'Se está llamando a sí mismo un experto' (Han kallar sig själv en expert).

