golpeando
“golpeando” betyder “slående” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
slående, huggande
Även: dunkande
📝 I praktiken
El niño estaba golpeando su tambor con mucha energía.
A1Barnet slog på sin trumma med mycket energi.
El viento fuerte estaba golpeando las ventanas toda la noche.
A2Den starka vinden slog (dunkade mot) fönstren hela natten.
knackande

📝 I praktiken
Escuché a alguien golpeando la entrada principal.
A2Jag hörde någon knacka på huvudentrén.
Estuvo golpeando por diez minutos hasta que abrieron.
A2Han knackade i tio minuter tills de öppnade.
påverkande, hårt drabbande
Även: påtvingande
📝 I praktiken
La inflación está golpeando fuertemente el bolsillo del consumidor.
B1Inflation hård drabbade konsumentens plånbok.
La noticia de su despido lo estuvo golpeando emocionalmente por semanas.
B2Nyheten om hans uppsägning påverkade honom känslomässigt i veckor.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: golpeando
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'golpeando' för att beskriva en ekonomisk påverkan, snarare än en fysisk?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från verbet *golpear*, som bildas från det spanska substantivet *golpe* (ett slag eller hugg). Ordet *golpe* i sig kom troligen från en gammal germansk rot relaterad till att slå eller skära.
Först dokumenterat: Medieval Spanish (as *golpear*)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'golpeando' samma sak som 'golpeado'?
'Golpeando' är '-ing'-formen (slående/huggande), som används för pågående handlingar. 'Golpeado' är '-ed'-formen (slagen/huggen), som används för att beskriva något som redan har mottagit handlingen eller för att bilda perfekt tempus (t.ex. 'ha golpeado' - har slagit).
Hur använder jag 'golpeando' i en mening?
Det enklaste sättet är att para ihop det med en form av 'estar' för att prata om vad som händer just nu: 'Mi corazón está golpeando rápido' (Mitt hjärta slår snabbt).


