Inklingo
Ordbok

matiz

ma-TEESSmaˈtiθ

matiz betyder nyans på spanska (en subtil skillnad i betydelse eller uttryck).

nyans, skiftning

Även: aning, ton
En rad med flera färgprover som visar mycket subtila förändringar i en enda nyans av blått.

📝 I praktiken

Esta pintura tiene un matiz de verde muy suave.

A2

Den här målningen har en mycket mjuk grön nyans.

Sus palabras tenían un matiz de ironía que no todos notaron.

B1

Hans ord hade en aning av ironi som inte alla märkte.

Para entender este libro, hay que analizar cada matiz del lenguaje.

B2

För att förstå den här boken måste du analysera varje nyans i språket.

Ordkopplingar

Synonymer

  • tonalidad (ton/nyans)
  • pincelada (drag/aning)

Antonymer

  • uniformidad (enhetlighet)

Vanliga kollokationer

  • lleno de maticesfull av nyanser
  • matiz de colorfärgskiftning
  • aportar un matizatt lägga till en nyans

Översätt till spanska

Ord som översätts till "matiz" på spanska:

skiftning

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: matiz

Fråga 1 av 3

Vilket av dessa är det korrekta sättet att säga 'nyanserna'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
matizar(att nyansera eller skifta)Verb
matizado(nyanserad eller blandad)Adjektiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'matizāre', som ursprungligen användes av konstnärer för att beskriva blandningen och övergången av färger på en duk.

Först dokumenterat: 15th century

Besläktade ord

Portuguese: matizItalian: mátice

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'matiz' samma sak som 'color'?

Inte exakt. 'Color' är det allmänna ordet för röd, blå, etc. 'Matiz' är den specifika nyansen eller en mycket liten variation inom den färgen.

Är detta ett formellt ord?

Det är något mer sofistikerat än ord som 'pizca' (nypa) eller 'toque' (touch), men du kan använda det i vardagliga samtal utan att låta för stel.

Hur använder jag det i en mening om någons röst?

Du kan säga 'Su voz tenía un matiz de enfado', vilket betyder att det fanns en subtil antydan till ilska i deras röst.