máscara
“máscara” betyder “mask” på spanska. Det har 4 olika betydelser beroende på sammanhang:
mask
Även: förklädnad
📝 I praktiken
Para la fiesta de disfraces, compró una máscara de lobo.
A1Till maskeradfesten köpte hon en vargmask.
Los actores llevaban máscaras tradicionales en la obra.
A2Skådespelarna bar traditionella masker i pjäsen.
ansiktsmask
Även: mascara
📝 I praktiken
Voy a ponerme una máscara de arcilla para relajarme.
A2Jag ska ta på mig en lermask för att koppla av.
¿Qué marca de máscara de pestañas usas?
B1Vilket märke av mascara (ögonfransmask) använder du?
fasad, förespegling
Även: fasad
📝 I praktiken
Tras el despido, su máscara de felicidad se cayó.
B2Efter uppsägningen föll hans fasad av lycka.
La diplomacia es a menudo una máscara que oculta la tensión real.
C1Diplomati är ofta en mask som döljer den verkliga spänningen.
dykmask
Även: snorkelmask
📝 I praktiken
Necesitas una máscara y aletas para hacer esnórquel en el arrecife.
B1Du behöver en mask och fenor för att snorkla på revet.
Se me empañó la máscara apenas entré al agua.
B1Min mask immade igen så fort jag gick i vattnet.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: máscara
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'máscara' i dess bildliga bemärkelse (betyder ett falskt utseende)?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Ordet 'máscara' kom till spanskan från italienskan, där det var 'maschera'. Det spårar troligen tillbaka till det arabiska ordet 'masjara' (مَسْخَرَة), som betyder 'clown' eller 'skämt', med hänvisning till något löjligt eller förklätt. Konceptet med ett förklätt ansikte för framträdande eller nöje har varit centralt för ordets betydelse i århundraden.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'máscara' och 'mascarilla'?
'Máscara' hänvisar generellt till en stor, stel eller teaterliknande ansiktstäckning (som en Halloween-mask eller en dykmask). 'Mascarilla' är diminutivformen, som typiskt används för små täckningar som kirurgiska masker, tygmasker eller små skönhetsbehandlingar (som arkmasker).
Kan 'máscara' användas för ögonmakeup (mascara)?
Ja, men det är mindre vanligt. Även om 'máscara de pestañas' bokstavligen betyder 'ögonfransmask', är ordet 'rímel' (lånat från märket Rimmel) ofta den föredragna, vanligare termen för ögonmakeup i många spansktalande regioner.



