nata
“nata” betyder “grädde” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
grädde
Även: skinn
📝 I praktiken
¿Prefieres el café solo o con un poco de nata?
A1Föredrar du svart kaffe eller med lite grädde?
Esta tarta de fresas tiene mucha nata montada.
A2Den här jordgubbstårtan har mycket vispad grädde.
Quita la nata de la leche antes de beberla.
B1Ta bort skinnet från mjölken innan du dricker den.
gräddan av gräddan
Även: elit
📝 I praktiken
A la gala asistió la nata de la sociedad.
B2Samhällets elit deltog i galan.
Estos estudiantes son la crema y nata de la universidad.
C1Dessa studenter är universitetets gräddan av gräddan.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: nata
Fråga 1 av 3
Om du vill köpa vispgrädde för att göra en sås i Spanien, vad bör du leta efter?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'nata', som är den feminina formen av 'natus' (född). Det syftar på lagret som 'föds' eller dyker upp på ytan av mjölk.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'nata' samma sak som 'crema'?
I Spanien är 'nata' mejerigrädde (för kaffe/desserter), medan 'crema' oftast syftar på tjocka grönsakssoppor eller bakelsekräm. I Latinamerika är 'crema' det vanligare ordet för mejerigrädde.
Hur säger man 'vispad grädde'?
Man säger 'nata montada' (bokstavligen 'monterad grädde').
Vad är 'leche desnatada'?
Det är 'skummjölk' eller 'fettfri mjölk', vilket betyder att 'nata' (grädden) har avlägsnats.

