olvidas
“olvidas” betyder “du glömmer” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
du glömmer
Även: du håller på att glömma
📝 I praktiken
¿Por qué siempre olvidas mi cumpleaños?
A2Varför glömmer du alltid min födelsedag?
Si olvidas las llaves, no podremos entrar.
B1Om du glömmer nycklarna kan vi inte komma in.
du lämnar kvar
Även: du försummar
📝 I praktiken
Siempre olvidas el paraguas en el autobús.
B1Du lämnar alltid paraplyet på bussen.
Si olvidas el pasado, no aprendes nada.
C1Om du glömmer/lämnar kvar det förflutna lär du dig ingenting.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "olvidas" på spanska:
du försummar→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: olvidas
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder korrekt den pronominella formen av 'olvidar'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet *oblitare*, som i sin tur kommer från *oblivisci*, vilket betyder 'att glömma' eller 'att sluta minnas'. Det spanska ordet har behållit sin betydelse mycket nära den ursprungliga latinska roten.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'olvidas' formellt eller informellt?
'Olvidas' är 'tú'-formen, vilket betyder att den är informell. Du använder den när du pratar direkt med en vän, familjemedlem, barn eller någon du tilltalar avslappnat. För formella situationer (som att prata med en chef eller äldre) skulle du använda 'olvida' (usted-formen).
Vad är skillnaden mellan 'olvidas' och 'te olvidas'?
Båda betyder 'du glömmer'. 'Olvidas' är den enkla versionen. 'Te olvidas' (den reflexiva/pronominella versionen) är generellt vanligare och används ofta när glömskan ses som oavsiktlig eller ofrivillig, eller när du betonar handlingen att låta något glida ur minnet.

