Inklingo
Ordbok

pasen

PAH-senˈpa.sen

kom in, gå in

Även: kliv in
VerbA1regular ar
En välklädd figur står i en öppen dörröppning och sträcker formellt ut en hand i en välkomnande gest, och bjuder in tre personer som kliver över tröskeln för att gå in i rummet.
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 I praktiken

Pasen, por favor. Estamos listos para empezar la reunión.

A1

Kom in, tack. Vi är redo att börja mötet.

¡Pasen! No se queden en la puerta.

A2

Gå in! Stå inte i dörröppningen.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • Pasen y veanKom in och se (används ofta av försäljare)

att de passerar/händer, att ni (pl. formell) tillbringar

Även: att de går igenom
VerbB1regular ar
En klarblå himmel dominerar scenen, med tre distinkta vita, fluffiga moln som synligt driver över bilden ovanför ett enkelt grönt landskap, vilket symboliserar saker som passerar eller händer.
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 I praktiken

Quiero que pasen este examen sin problemas.

B1

Jag vill att de/ni (formell) klarar det här provet utan problem.

Espero que pasen unas vacaciones estupendas.

B2

Jag hoppas att ni (formell grupp) tillbringar/har en underbar semester.

Dudo que pasen por el centro de la ciudad.

B2

Jag tvivlar på att de passerar genom stadens centrum.

Indicative

Present

yopaso
pasas
él/ella/ustedpasa
nosotrospasamos
vosotrospasáis
ellos/ellas/ustedespasan

Imperfect

yopasaba
pasabas
él/ella/ustedpasaba
nosotrospasábamos
vosotrospasabais
ellos/ellas/ustedespasaban

Preterite

yopasé
pasaste
él/ella/ustedpasó
nosotrospasamos
vosotrospasasteis
ellos/ellas/ustedespasaron

Subjunctive

Present Subjunctive

yopase
pases
él/ella/ustedpase
nosotrospasemos
vosotrospaséis
ellos/ellas/ustedespasen

Imperfect Subjunctive

yopasara/pase
pasaras/pases
él/ella/ustedpasara/pase
nosotrospasáramos/pasemos
vosotrospasarais/paseis
ellos/ellas/ustedespasaran/pasen

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: pasen

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'pasen' som ett direkt kommando?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
basencasen
📚 Etymologi

Kommer från det vulgärlatinska verbet *passare*, som betyder 'att kliva' eller 'att gå', vilket i sin tur härstammar från *passus* (steg). Det har alltid varit kopplat till rörelse och övergång.

Först dokumenterat: Medieval Spanish (around 13th century)

Besläktade ord

Portuguese: passemFrench: passent

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Om jag talar informellt med mina vänner, ska jag fortfarande säga 'Pasen'?

Nej. 'Pasen' är det formella plurala kommandot (för 'ustedes'). Om du talar informellt till en grupp vänner bör du använda det informella plurala kommandot (som främst används i Spanien), vilket är '¡Pasad!' (eller 'Pásenle' i vissa delar av Latinamerika). På svenska använder vi 'ni' oavsett om det är formellt eller informellt.

Hur relaterar 'pasen' till ordet 'paso'?

'Paso' betyder 'ett steg' eller 'en passage'. 'Pasen' är en form av verbet 'pasar', som betyder 'att ta ett steg' eller 'att passera igenom'. De delar samma rot relaterad till rörelse.