pañuelo
“pañuelo” betyder “näsduk” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
näsduk
Även: pappersnäsduk
📝 I praktiken
Necesito un pañuelo, tengo un resfriado muy fuerte.
A1Jag behöver en näsduk; jag är väldigt förkyld.
Siempre llevo un pañuelo limpio en el bolsillo de mi chaqueta.
A2Jag har alltid en ren näsduk i jackfickan.
scarf
Även: bandana, halsduk
📝 I praktiken
Se ató el pañuelo rojo a la cabeza para protegerse del sol.
B1Hon knöt den röda bandanan runt huvudet för att skydda sig mot solen.
Llevaba un elegante pañuelo de seda al cuello.
B2Han bar en elegant sidenscarf runt halsen.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: pañuelo
Fråga 1 av 2
Om din vän säger, 'Qué bonito pañuelo llevas en la cabeza,' vad är den mest troliga översättningen?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från ordet *paño* (tyg), plus diminutivändelsen *-uelo*. Det betyder bokstavligen 'liten tygbit'. *Paño* kommer i sin tur från det latinska ordet *pannus* som betyder 'tygstycke'.
Först dokumenterat: Medieval Spanish
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
¿Pañuelo de papel o simplemente pañuelo?
När man talar kommer de flesta spansktalande att förstå 'pañuelo' som en näsduk, men om du vill vara helt tydlig med att du menar den engångspappersvarianten, säg 'pañuelo de papel'.
Är 'pañuelo' bara för näsan?
Nej! Det används också för små scarves och bandanas som bärs som dekoration eller för att skydda håret/halsen. Tänk på det som vilken liten, mångsidig tygbit som helst.

