Inklingo
Ordbok

cielo

SYEH-lohˈsjelo

himmel

Även: tak
En levande, vidsträckt blå himmel fylld med stora, fluffiga vita cumulusmoln en klar dag.

📝 I praktiken

El cielo está azul hoy.

A1

Himlen är blå idag.

Vimos muchas estrellas en el cielo nocturno.

A2

Vi såg många stjärnor på natthimlen.

El avión volaba por encima de las nubes, en un cielo despejado.

B1

Planet flög ovanför molnen i en klar himmel.

Ordkopplingar

Synonymer

  • firmamento (firmament)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • a cielo abiertounder bar himmel
  • cielo nubladomolnig himmel
  • cielo despejadoklar himmel

Idiom och uttryck

  • poner el grito en el cieloatt högljutt klaga, att göra en stor affär av något

himmel

Ett fridfullt, eteriskt landskap helt bestående av mjuka vita och gyllene moln, som representerar ett himmelskt paradis.

📝 I praktiken

Mi abuela cree que los ángeles viven en el cielo.

A2

Min mormor tror att änglar lever i himlen.

Rezar para ir al cielo es parte de su fe.

B1

Att be för att få komma till himlen är en del av deras tro.

Esta playa es tan bonita, es como el cielo en la tierra.

B2

Den här stranden är så vacker, det är som himlen på jorden.

Ordkopplingar

Synonymer

  • paraíso (paradis)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • ir al cieloatt gå till himlen
  • ganarse el cieloatt förtjäna sin plats i himlen (genom goda gärningar)

Idiom och uttryck

  • ¡Santo cielo!Herregud! / Oj!

älskling / hjärtat / kära du

Även: min kärlek
SubstantivmB1informal
En enkel illustration av en vuxenfigur som försiktigt kramar ett litet barn, vilket symboliserar värme och tillgivenhet.

📝 I praktiken

Hola, cielo, ¿cómo estás?

B1

Hej älskling, hur mår du?

Gracias por la ayuda, eres un cielo.

B1

Tack för hjälpen, du är en pärla.

No te preocupes, mi cielo, todo va a estar bien.

B2

Oroa dig inte, mitt hjärta, allt kommer att bli bra.

Ordkopplingar

Synonymer

  • cariño (älskling)
  • mi amor (min kärlek)
  • corazón (hjärtat (bokstavligen 'hjärta'))

Översätt till spanska

Ord som översätts till "cielo" på spanska:

min kärlek

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: cielo

Fråga 1 av 2

Om någon säger, 'Gracias, eres un cielo,' vad menar de då?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det latinska ordet 'caelum', som betydde både 'himmel' och 'paradis', precis som på spanska idag. Det ursprungliga latinska ordet var relaterat till idén om något ihåligt eller välvt.

Först dokumenterat: Used since the earliest forms of Spanish, around the 10th century.

Besläktade ord

Italian: cieloPortuguese: céuFrench: cielEnglish: ceiling

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Kan 'cielo' vara plural ('cielos')?

Ja! 'Cielos' kan betyda 'himlar', särskilt i en konstnärlig eller poetisk mening ('Me encantan los cielos de este artista' - Jag älskar den här konstnärens himlar). Det är också mycket vanligt i uttrycket '¡Cielos!', vilket är ett dramatiskt sätt att säga 'Herregud!' eller 'Oj!'

Hur skiljer sig 'cielo' från 'paraíso'?

Även om båda kan översättas till 'himmel', är 'cielo' den vanligare, allmänna termen för efterlivet i många religioner. 'Paraíso' (paradis) används ofta för att beskriva en perfekt, vacker plats, som Edens lustgård, eller bildligt för en vacker plats på jorden, som en tropisk ö. På svenska har vi också 'himmel' för atmosfären och 'paradis' för en idealisk plats.