perdono
“perdono” betyder “Jag förlåter” på spanska (nuvarande handling eller vana).
Jag förlåter
Även: Jag benådar, Jag ursäktar
📝 I praktiken
Yo te perdono de corazón.
A1Jag förlåter dig av hela mitt hjärta.
Si me pides disculpas, yo te perdono.
A2Om du ber mig om ursäkt, förlåter jag dig.
Perdono fácilmente los errores de mis hijos.
B1Jag förlåter lätt mina barns misstag.
🔄 Böjningar
indicative
preterite
present
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "perdono" på spanska:
jag benådar→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: perdono
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'perdono' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska verbet *perdonare*, vilket betyder 'att ge helt' eller 'att efterskänka en skuld'. Denna betydelse av 'ge bort' en skuld eller ett fel utvecklades till 'förlåta'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'perdono' och 'perdoné'?
'Perdono' är presens ('jag förlåter' just nu eller vanemässigt). 'Perdoné' är preteritum ('jag förlät' en gång, i det förflutna). Om du pratar om en handling du slutförde igår, måste du använda 'perdoné'.
Kan jag använda 'perdono' för att betyda 'ursäkta mig'?
Nej, inte vanligtvis. Även om verbet *perdonar* relaterar till att ursäkta, är det vanliga ordet för 'ursäkta mig' eller 'förlåt mig' på spanska substantivformen, 'perdón' (eller ibland 'disculpa'). Du skulle säga '¡Perdón!' om du råkar stöta till någon.