Inklingo

disculpo

dees-KOOL-pohdisˈkulpo

disculpo betyder jag ursäktar på spanska (jag förlåter någon annan).

jag ursäktar, jag förlåterÄven: jag rättfärdigar

VerbA2regular ar
En vuxen lägger tröstande en hand på axeln på ett litet barn som ser ångerfullt ut, vilket symboliserar handlingen att ge förlåtelse eller nåd.
gerunddisculpando
infinitivedisculpar
past Participledisculpado

📝 I praktiken

Yo disculpo su tardanza porque el tráfico estaba terrible.

A2

Jag ursäktar deras sena ankomst eftersom trafiken var hemsk.

No te preocupes por el error, yo te disculpo.

A2

Oroa dig inte för misstaget, jag förlåter dig.

Disculpo a mi hermana porque sé que no lo hizo con mala intención.

B1

Jag ursäktar min syster eftersom jag vet att hon inte gjorde det med dåligt uppsåt.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • disculpo el errorjag ursäktar misstaget
  • disculpo a la personajag ursäktar personen

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yodisculpara
disculparas
él/ella/usteddisculpara
nosotrosdisculpáramos
vosotrosdisculparais
ellos/ellas/ustedesdisculparan

Present Subjunctive

yodisculpe
disculpes
él/ella/usteddisculpe
nosotrosdisculpemos
vosotrosdisculpéis
ellos/ellas/ustedesdisculpen

Indicative

Imperfect

yodisculpaba
disculpabas
él/ella/usteddisculpaba
nosotrosdisculpábamos
vosotrosdisculpabais
ellos/ellas/ustedesdisculpaban

Present

yodisculpo
disculpas
él/ella/usteddisculpa
nosotrosdisculpamos
vosotrosdisculpáis
ellos/ellas/ustedesdisculpan

Preterite

yodisculpé
disculpaste
él/ella/usteddisculpó
nosotrosdisculpamos
vosotrosdisculpasteis
ellos/ellas/ustedesdisculparon

Översätt till spanska

Ord som översätts till "disculpo" på spanska:

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: disculpo

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder korrekt 'disculpo' i dess icke-reflexiva betydelse?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Ordet kommer från det latinska prefixet *dis-* (som betyder isär eller borttagning) kombinerat med ordet *culpa* (som betyder fel eller skuld). Så ordet betyder bokstavligen 'att ta bort felet' eller 'att ta bort skulden'.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Italian: discolparePortuguese: desculpar

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'disculpar' och 'perdonar'?

'Disculpar' betyder oftast att ursäkta eller bortse från ett mindre fel (som att avbryta eller vara sen). 'Perdonar' betyder att förlåta, och används ofta för djupare eller allvarligare överträdelser.

Är 'disculpo' samma sak som 'disculpa'?

Nej. 'Disculpo' betyder 'jag ursäktar' (ett verb). 'Disculpa' kan betyda antingen 'ursäkta mig' (en imperativform) eller 'en ursäkt' (ett substantiv).