pica
“pica” betyder “det är starkt” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
det är starkt, det svider/kliar
Även: han/hon/den pickar, han/hon/den småäter
📝 I praktiken
Ten cuidado, esta salsa pica mucho.
A1Var försiktig, den här såsen är väldigt stark.
Me pica mucho el brazo por el mosquito.
A2Min arm kliar väldigt mycket på grund av myggan.
El pájaro pica la fruta.
B1Fågeln pickar på frukten.
spader, pik
Även: pica
📝 I praktiken
Tengo el as de picas.
B1Jag har spader ess.
Los antiguos soldados usaban picas muy largas.
C1De gamla soldaterna använde mycket långa pikar.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: pica
Fråga 1 av 1
Om du äter mexikansk mat och den är väldigt het/stark, vad bör du säga?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Från det vulgärlatinska ordet 'piccare', som betydde att genomborra eller sticka med något vasst.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Betyder 'pica' alltid att något är starkt?
Nej. Även om det är mycket vanligt för mat, betyder det också 'det kliar' (som en tröja eller ett insektsbett) eller det kan referera till färgen spader i en kortlek.
Vad är skillnaden mellan 'pica' och 'pique'?
'Pica' är normal presens (det svider/kliar). 'Pique' är formen som används för önskningar, kommandon eller efter 'que' (t.ex. 'espero que no pique' - jag hoppas att det inte är starkt/sticker).

