Inklingo
Ordbok

pijama

pee-HA-mapiˈxama

pijama betyder pyjamas på spanska (kläder som bärs för att sova).

pyjamas

Även: pyjamasar
SpainLatin AmericaArgentina/Uruguay
En uppsättning blåvita randiga pyjamasar inklusive en långärmad tröja och matchande byxor utlagda på en mjuk säng.

📝 I praktiken

Me pongo el pijama antes de ir a la cama.

A1

Jag tar på mig min pyjamas innan jag går och lägger mig.

Este pijama de seda es muy suave.

A2

Det här pyjamasset i siden är mycket mjukt.

No quiero salir de casa, prefiero quedarme en pijama.

A2

Jag vill inte lämna huset; jag föredrar att stanna i min pyjamas.

Ordkopplingar

Synonymer

  • ropa de dormir (sovkläder)

Antonymer

  • ropa de calle (gatukläder)

Vanliga kollokationer

  • pijama de una piezapyjamas i ett stycke / helkropps-pyjamas
  • fiesta de pijamaspyjamasparty

Idiom och uttryck

  • en pijamaklädd för sängen eller för att koppla av hemma

Översätt till spanska

Ord som översätts till "pijama" på spanska:

pyjamaspyjamasar

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: pijama

Fråga 1 av 2

Om du är i Mexiko, hur skulle du mest troligt säga 'pyjamasen'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
pijamada(övernattning / pyjamasparty)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Ursprungligen från det persiska ordet 'pay-jama' (som betyder 'benplagg'). Det passerade genom hindi och engelska innan det kom till spanskan.

Först dokumenterat: Early 20th century

Besläktade ord

English: pajamasFrench: pyjama

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'pijama' singular eller plural?

På spanska syftar 'el pijama' (singular) på ett komplett set med sovkläder. Du använder bara 'los pijamas' (plural) om du pratar om mer än ett set pyjamas. På svenska är 'en pyjamas' singular och 'flera pyjamasar' plural.

Varför säger vissa 'el' och andra 'la'?

Det beror på var de kommer ifrån! Språket utvecklas olika på olika platser. Spanien fastnade för den maskulina formen, medan större delen av Amerika fastnade för den feminina formen. På svenska är ordet neutralt ('ett pyjamasset').