Inklingo
Ordbok

pimiento

pee-MYEN-tohpiˈmjento

pimiento betyder paprika på spanska (hela grönsaken).

paprika

Även: paprika, chilipeppar
MexicoArgentina
En blank, livfull röd paprika som ligger på en ren träyta.

📝 I praktiken

Quiero un pimiento rojo para la ensalada.

A1

Jag vill ha en röd paprika till salladen.

Estos pimientos verdes no pican nada.

A2

Dessa gröna paprikor är inte alls starka.

Los pimientos rellenos son mi plato favorito.

B1

Fyllda paprikor är min favoriträtt.

Ordkopplingar

Synonymer

  • morrón (paprika (används i Argentina/Uruguay))
  • chile (chilipeppar (används i Mexiko/Centralamerika))

Vanliga kollokationer

  • pimiento rojoröd paprika
  • pimiento de padrónsmå gröna paprikor från Galicien (vissa är starka, andra inte!)
  • pimiento asadorostad paprika

Idiom och uttryck

  • importar un pimientoAtt inte bry sig alls; att vara helt likgiltig.

Vocabulary Collections

Översätt till spanska

Ord som översätts till "pimiento" på spanska:

chilipepparpaprika

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: pimiento

Fråga 1 av 3

Vilken av dessa hittar du i grönsaksavdelningen i en mataffär?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
pimentón(paprikapulver)Substantiv
pimentero(pepparströare eller pepparplanta)Substantiv
pimienta(svartpeppar (krydda))Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från latinets 'pigmentum', som betyder 'pigment' eller 'färgämne'. Den fick namnet så på grund av grönsakens livliga, klara färger.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: pigmentFrench: piment

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan pimiento och pimienta?

Det är enkelt: 'pimiento' är grönsaken (som en paprika) och 'pimienta' är kryddan (de små svarta kornen du maler).

Är alla 'pimientos' starka?

Nej! De flesta 'pimientos' i spansk matlagning är söta och milda. Om den är stark kallas den oftast 'pimiento picante' eller 'guindilla'.

Är 'pimiento' maskulinum eller femininum?

Det är maskulinum: 'el pimiento' eller 'los pimientos'. Detta är ett bra sätt att komma ihåg att det skiljer sig från den feminina kryddan 'la pimienta'.